İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me da igual.
cela m'est égal.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me da igual la fama.
je me fiche de la célébrité.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡eso me da absolutamente igual!
Ça m'est complètement égal !
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual si te gusta o no.
peu importe que ça te plaise ou non.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me da igual lo que opinen los otros.
peu me chaut l'opinion des autres.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual el piso mientras el alquiler sea razonable.
n'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual lo que digas, lo haré a mi manera.
quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero esto lo olvidan los conservadores — o bien les da igual.
mais les conservateurs oublient ce point — ou ils s'en moquent.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
¡a los medios les da igual si su familia pasa hambre!
les médias se moquent que sa famille meure de faim !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también en este caso se da igual trato al hombre y la mujer.
Également dans ce cas, les hommes et les femmes bénéficient du même traitement.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual si eso implica la explosión de una guerra comercial, afirmó.
tant pis si cela doit impliquer le déclenchement d'une guerre commerciale, a-t-il dit.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
da igual que nos impacientemos o que tengamos paciencia: no tenemos escape...»
il est indifférent pour nous de nous plaindre ou d'endurer; nous n'avons pas d'échappatoire».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en los sistemas de préstamo de tuvalu se da igual tratamiento a varones y mujeres.
les hommes et les femmes sont traités de manière égale par les systèmes de prêt du tuvalu.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«¿qué quieres de comida?» «me da igual, lo que tengas por ahí.»
« que désires-tu manger ? » « peu m'importe, ce que tu as à disposition. »
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"da igual" pensé, cogiendo mi teléfono para inmortalizar el momento en instagram.
"c'est égal", ai-je pensé, saisissant mon téléphone pour immortaliser le moment sur instagram.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la comunicación para el desarrollo es un enfoque que da igual importancia a todas las partes interesadas.
la communication pour le développement est une approche d'égale importance pour toutes les parties prenantes.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual prosiguió tras haber hecho chascar su lengua contra el paladar , son gentes valientes.
c'est égal, reprit-il après avoir fait claquer sa langue contre son palais, ce sont de braves gens.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da igual cuándo vengas, siempre te sorprenderá profundamente la tranquilidad y la belleza pintoresca de este lugar.
peu importe le moment, ce lieu vous touche à chaque fois par sa beauté tranquille et pittoresque.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Él es estadounidense y los intereses de su país son prioritarios – da igual cuántas canciones cantemos en su honor.
il est américain et les intérets de son pays sont prioritaires - peu importe le nombre de chansons que nous composerons à sa gloire.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eso muestra que les da igual el interés de la gente. ¡sólo porque unos pocos querían correr!
autrement dit, les intérêts des citoyens sont le cadet de leurs soucis, tout ça parce que quelques personnes veulent courir !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: