Şunu aradınız:: la narradora es eufórica (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

la narradora es eufórica

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

expliqua por qué la narradora decia que hacia "perfecta simetria" con su hermana

Fransızca

expliquà que le narrateur a dit que pour « perfect symmetry » avec sa soeur

Son Güncelleme: 2013-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

igualmente, en el marco del iv congreso de la lengua española que se celebró en la ciudad de cartagena entre el 27 y 28 de marzo de 2007 se realizó el cuarto encuentro de escritoras colombianas, que rindió homenaje a la narradora Ángela becerra.

Fransızca

la quatrième rencontre, organisée en hommage à la romancière Ángela becerra, a eu lieu dans le cadre du quatrième congrès de la langue espagnole, qui a eu lieu à cartagena les 27 et 28 mars 2007.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

muchos son también los que no saben que el maya peninsular es la lengua indígena mexicana con el mayor número de hablantes y que cuenta con una importante literatura colonial y una floreciente literatura contemporánea (el premio nezahualcóyotl de literatura en lenguas mexicanas 2014 lo obtuvo la narradora maya sol ceh moo).

Fransızca

beaucoup ignorent également que le maya péninsulaire est la langue indigène mexicaine avec le plus grand nombre de locuteurs, qu'il a une grande littérature coloniale et que sa littérature contemporaine est florissante (le romancier maya, sol ceh moo, a remporté le prix nezahualcoyotl 2014 pour la littérature en langue mexicaine).

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en lo que en muchos aspectos es el punto culminante de los monólogos - 'mi vagina en cólera' - la narradora se lamenta de las batas de papel y los instrumentos médicos fríos en el consultorio del ginecólogo.

Fransızca

dans le monologue qui, à beaucoup d'égards, constitue l'apogée de la pièce - mon vagin en colère -, le personnage en veut aux robes en papier et aux instruments médicaux froids du cabinet du gynécologue.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo más ofensivo, más propagandístico de las noticias de la noche está en canal 3, tv-center, no es el canal principal así que se esfuerzan — la narradora de noticias actuaba como si hubiera sido culpa de markelov que le dispararan en la noche en que ella conducía las noticias.

Fransızca

le plus choquant, le plus propagandiste des journaux du soir est sur channel 3, tv-center, ce n'est pas une grande chaîne alors ils y vont plus fort : la présentatrice s'est comportée comme si c'était la faute de markelov qu’il se soit fait tuer, le soir où elle présentait les actualités.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,193,525 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam