Şunu aradınız:: prefiero morir de pie que vivir de rod... (İspanyolca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

prefiero morir de pie que vivir de rodillas

Fransızca

i'd rather die standing than live on your knees

Son Güncelleme: 2011-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

prefiero morir de pie a vivir arrodillado

Fransızca

i'd rather die standing than live on your knees

Son Güncelleme: 2012-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es mejor morir de pie a vivir arrodillado.

Fransızca

il vaut mieux mourir sur pieds que de vivre à genoux.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

preferimos una europa de pie a una europa de rodillas, sojuzgada y cómplice.

Fransızca

nous ne sommes bien entendu pas simple ment une commission économique et monétaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

un parlamento tiene que vivir de la crítica y no de disimular.

Fransızca

gollnisch (dr). — en effet, madame le président, comme le dit m. cot, c'est une affaire politique de fond :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

yo pelearía- es mejor pelear que vivir de esta manera”.

Fransızca

je combattrais. il vaut mieux se battre que de vivre de cette façon".

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pero cuba no cederá nunca ante las amenazas y va a sobrevivir de todas maneras porque de las crisis se sale, pero de la deshonra de vivir de rodillas no.

Fransızca

mais cuba ne cédera jamais aux menaces; cuba survivra de toute façon parce qu'elle est capable de se sortir des crises, et qu'elle n'acceptera jamais le déshonneur de vivre à genoux.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el pueblo kurdo no desea que se le mantenga en vida, sino que quiere vivir de pie».

Fransızca

le peuple kurde ne veut pas qu'on le maintienne en survie, il veut vivre debout».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

muchas de ellas tienen que vivir de lo que otros les dan, sobre todo en las zonas rurales, ya que no reciben ninguna pensión.

Fransızca

beaucoup d'entre elles mènent une vie parasitaire et surtout dans les zones rurales, puisqu'elles n'ont pas de pension de retraite.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

“básicamente esto se está nacionalizado, tienes que vivir de raciones y ser tratado como m**rda."

Fransızca

"en fait, c'est maintenant national, vous devez vivre "sur budget" et vous êtes traités comme "de la m…e"

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

bajada repentina de la presión arterial cuando se está de pie, que podría dar lugar a desmayos

Fransızca

chute brutale de la pression artérielle en se levant pouvant entraîner un malaise

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bajada de la presión sanguínea al ponerse de pie que provoca mareo, aturdimiento o desmayo;

Fransızca

chute brutale de la pression artérielle en position debout qui provoque des vertiges, étourdissement ou évanouissement,

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora, constantemente tropiezo en algunas entrevistas con trabajadores de mcdonald's que se quejan de que tienen que vivir de este salario, y a veces incluso alimentar a sus hijos.

Fransızca

aujourd'hui, je me retrouve à interviewer des salariés de mcdonald's qui se plaignent de devoir vivre avec ce salaire et de parfois devoir nourrir leurs enfants avec.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

es por esto que queremos recordar al gran poeta de la resistencia palestina, ali ahmad said, mejor conocido como adonis, quien canta que la oscuridad nace de rodillas, la luz nace de pie.

Fransızca

c'est pourquoi nous voudrions rappeler les paroles du grand poète de la résistance palestinienne ali ahmad said, plus connu sous le nom d'adonis, qui a écrit que l'obscurité est née à genoux tandis que la lumière est née debout.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en este sentido , los pensionistas , que tienen que vivir de sus pensiones y de los ahorros acumulados durante su vida laboral , son un colectivo especialmente vulnerable a la inflación .

Fransızca

À cet égard , les retraités , qui doivent vivre de leurs pensions de retraite et des économies qu' ils ont accumulées en travaillant tout au long de leur vie , constituent un groupe qui est particulièrement vulnérable .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

habida cuenta de sus penosas circunstancias y del hecho de que tiene que vivir de la ayuda que recibe, es probable que la población desplazada, físicamente debilitada, sea víctima de las enfermedades transmitidas por vectores o por el agua.

Fransızca

compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

experimentar o ver cosas que no existen (alucinaciones) bajada de la presión arterial al ponerse de pie que causa mareo, ligeros vértigos o desmayos

Fransızca

perception/vision de choses qui n’existent pas (hallucinations) une chute de tension au lever, pouvant causer des vertiges, des étourdissements ou un évanouissement

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es posible que se sienta mareado (especialmente estando de pie), que sufra dolor de cabeza o que sienta el latido cardíaco en el pecho (palpitaciones).

Fransızca

vous pouvez avoir la tête qui tourne (en particulier si vous êtes debout), avoir mal à la tête ou sentir les battements de votre cœur dans votre poitrine (palpitations).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el dibujo 8 se puede considerar una ilustración de un elemento de violencia en el islam, pero el hombre de pie -que puede ser mahoma- niega que haya motivo para la cólera y pronuncia palabras tranquilizadoras que se deben entender como un rechazo de la violencia.

Fransızca

2.13 le dessin 8 pouvait être vu comme une illustration d'un élément de violence dans l'islam, mais l'homme debout − qui pouvait être mahomet − disait qu'il n'y avait pas lieu de se mettre en colère et parlait calmement, ce qui devait être compris comme un rejet de la violence.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

«moto acuática» embarcación destinada a fines deportivos o recreativos de menos de 4 m de eslora que utilice un motor de propulsión con una bomba de chorro de agua como fuente principal de propulsión y proyectada para ser manejada por una o más personas sentadas, de pie o de rodillas sobre los límites de un casco, y no dentro de estos;

Fransızca

«véhicule nautique à moteur», un bateau destiné à être utilisé à des fins sportives et de loisir, dont la coque a une longueur de moins de 4 mètres, équipé d’un moteur de propulsion qui entraîne une turbine constituant sa principale source de propulsion et conçu pour être manœuvré par une ou plusieurs personne(s) assise(s), debout ou agenouillée(s) sur la coque plutôt qu’à l’intérieur de celle-ci;

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,710,812 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam