Şunu aradınız:: que tal estas? (İspanyolca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

que tal estas?

Fransızca

comepollas?

Son Güncelleme: 2014-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que tal

Fransızca

bonjour, monsieur

Son Güncelleme: 2013-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola que tal

Fransızca

moi je vais super bien et vous ?

Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola, que tal

Fransızca

𝘵𝘢 𝘍𝘪𝘯𝘪 𝘮𝘢𝘯𝘨𝘦

Son Güncelleme: 2021-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

queeeeeeeeé tal estas mariposa

Fransızca

mon mémoire

Son Güncelleme: 2013-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

chico que tal ?

Fransızca

bonjour petit

Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que tal tu dia

Fransızca

que diriez-vous de votre journée

Son Güncelleme: 2022-09-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola chica que tal

Fransızca

hola chica

Son Güncelleme: 2023-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que tal te fue el dia

Fransızca

comment s'est passée ta journée

Son Güncelleme: 2012-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

creo que tal vez convendría corregir sólo la denominación de estas reuniones.

Fransızca

je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que tal guapa tu domingo

Fransızca

quoi de neuf mon beau

Son Güncelleme: 2021-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no veo que tal sea el caso.

Fransızca

je constate que non.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿crees que tal cosa es posible?

Fransızca

crois-tu qu'une telle chose soit possible ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así que tal vez no sea tan malo.

Fransızca

ce n'est donc peut être pas si grave que cela.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola que tal mi amigo lo siento

Fransızca

bonjour

Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola, buenos dias hermosa senorita, que tal?

Fransızca

hello, good morning beautiful lady, how are you?

Son Güncelleme: 2022-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

espera que tal situación no se repita.

Fransızca

il espère qu'une telle situation ne se reproduira pas.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

medidas que tal vez desee adoptar la cop

Fransızca

mesures susceptibles d'être prises par la conférence des parties

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así que, ¿tal vez deberían escoger otro camino?

Fransızca

alors il faut peut-être prendre une autre voie ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿cree el consejo que tal sistema sería admisible?

Fransızca

le conseil pense-t-il qu'un tel système serait admissible ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,007,655 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam