İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mandó decapitar a juan en la cárcel
ልኮም የዮሐንስን ራስ በወህኒ አስቆረጠው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los discípulos fueron e hicieron como jesús les mandó
ደቀ መዛሙርቱም ሄደው ኢየሱስ እንዳዘዛቸው አደረጉ፥
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero él les mandó enérgicamente que no dijeran esto a nadie
እርሱ ግን። የሰው ልጅ ብዙ መከራ ሊቀበል በሽማግሌዎችም በካህናት አለቆችም በጻፎችም ሊጣል ሊገደልም በሦስተኛውም ቀን ሊነሣ ይገባዋል ብሎ ለማንም ይህን እንዳይናገሩ አስጠንቅቆ አዘዘ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero él respondió y les dijo: --¿qué os mandó moisés
እርሱ ግን መልሶ። ሙሴ ምን አዘዛችሁ? አላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Él les mandó enérgicamente que no hablasen a nadie acerca de él
ስለ እርሱም ለማንም እንዳይናገሩ አዘዛቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces él mandó a la multitud que se recostase sobre la tierra
ሕዝቡም በምድር ላይ እንዲቀመጡ አዘዘ፤
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces mandó a los discípulos que no dijesen a nadie que él era el cristo
ያን ጊዜም እርሱ ክርስቶስ እንደ ሆነ ለማንም እንዳይነግሩ ደቀ መዛሙርቱን አዘዛቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando se vio rodeado de una multitud, jesús mandó que pasasen a la otra orilla
ኢየሱስም ብዙ ሰዎች ሲከቡት አይቶ ወደ ማዶ እንዲሻገሩ አዘዘ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Él les mandó estrictamente que nadie lo supiese y ordenó que le diesen a ella de comer
ይህንም ማንም እንዳያውቅ አጥብቆ አዞአቸው። የምትበላውን ስጡአት አላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sus padres quedaron atónitos, y él les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido
ወላጆችዋም ተገረሙ፤ እርሱ ግን የሆነውን ለማንም እንዳይነግሩ አዘዛቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también tenían unos pocos pescaditos. y después de bendecirlos, él mandó que también los sirviesen
ጥቂትም ትንሽ ዓሣ ነበራቸው፤ ባረከውም ይህንም ደግሞ እንዲያቀርቡላቸው አዘዘ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y les mandó que fueran bautizados en el nombre de jesucristo. entonces le rogaron que se quedara por algunos días
በኢየሱስ ክርስቶስ ስምም ይጠመቁ ዘንድ አዘዛቸው። ከዚህ በኋላ ጥቂት ቀን እንዲቀመጥ ለመኑት።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora bien, en la ley moisés nos mandó apedrear a las tales. tú, pues, ¿qué dices
ሙሴም እንደነዚህ ያሉት እንዲወገሩ በሕግ አዘዘን፤ አንተስ ስለ እርስዋ ምን ትላለህ? አሉት።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inmediatamente el rey envió a uno de la guardia y mandó que fuese traída su cabeza. Éste fue, le decapitó en la cárce
ወዲያውም ንጉሡ ባለ ወግ ልኮ ራሱን እንዲያመጣ አዘዘው። ሄዶም በወኅኒ ራሱን ቈረጠ፥
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces llegó el tribuno y le apresó, y mandó que le atasen con dos cadenas. preguntó quién era y qué había hecho
በዚያን ጊዜም የሻለቃው ቀርቦ ያዘውና በሁለት ሰንሰለት ይታሰር ዘንድ አዞ ማን እንደ ሆነና ምን እንዳደረገ ጠየቀ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se les mandó que no los matasen, sino que fuesen atormentados por cinco meses. su tormento era como el tormento del escorpión cuando pica al hombre
አምስትም ወር ሊሣቅዩአቸው ተሰጣቸው እንጂ ሊገድሉአቸው አይደለም፤ እነርሱም የሚሣቅዩት ሥቃይ ጊንጥ ሰውን ነድፎ እንደሚሣቅይ ነው።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero el centurión, queriendo librar a pablo, frustró su intento. mandó a los que podían nadar que fueran los primeros en echarse para salir a tierra
የመቶ አለቃው ግን ጳውሎስን ያድነው ዘንድ አስቦ ምክራቸውን ከለከለ፤ ዋና የሚያውቁትም ከመርከብ ራሳቸውን እየወረወሩ አስቀድመው ወደ ምድር ይወጡ ዘንድ፥
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero entre la multitud, unos gritaban una cosa y otros, otra. como él no podía entender nada de cierto a causa del alboroto, mandó llevarlo a la fortaleza
ሕዝቡም እኵሌቶቹ እንዲህ እኵሌቶቹም እንዲያ እያሉ ይጮኹ ነበር፤ ስለ ጫጫታውም እርግጡን ማወቅ ባልተቻለ ጊዜ፥ ወደ ወታደሮች ሰፈር ይወስዱት ዘንድ አዘዘ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y estando juntos, les mandó que no se fuesen de jerusalén, sino que esperasen el cumplimiento de la promesa del padre, "de la cual me oísteis hablar
ከእነርሱም ጋር አብሮ ሳለ ከኢየሩሳሌም እንዳይወጡ አዘዛቸው፥ ነገር ግን። ከእኔ የሰማችሁትን አብ የሰጠውን የተስፋ ቃል ጠብቁ፤
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"aconteció que cuando él volvió después de haber tomado el reino, mandó llamar ante sí a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían negociado
መንግሥትንም ይዞ በተመለሰ ጊዜ፥ ገንዘብ የሰጣቸውን እነዚህን ባሪያዎች ነግደው ምን ያህል እንዳተረፉ ያውቅ ዘንድ እንዲጠሩለት አዘዘ።
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor