Şunu aradınız:: hacemos (İspanyolca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Dutch

Bilgi

Spanish

hacemos

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hollandaca

Bilgi

İspanyolca

hacemos esto por amor.

Hollandaca

we doen dit uit liefde.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no nos hacemos más jóvenes.

Hollandaca

we worden niet jonger.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces, ¿qué hacemos ahora?

Hollandaca

en wat doen we nou?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hacemos bajar del cielo agua pura,

Hollandaca

en wij doen puur water uit hemel neerdalen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en fin ¿qué hacemos? dijo el joven.

Hollandaca

--„maar wat zullen wij eigenlijk beginnen?” vroeg hij.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿cómo hacemos avanzar la patente comunitaria?

Hollandaca

hoe maken we voortgang met het gemeenschapsoctrooi?

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no hacemos distinción ente ninguno de sus enviados.

Hollandaca

wij maken geen enkel onderscheid tussen zijn gezanten.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a quien prolongamos la vida, le hacemos encorvarse.

Hollandaca

en als wij iemand een lang leven geven, dan laten wij zijn gestel slechter worden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.

Hollandaca

dit is slechts een gewoonte van de vroegeren.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la vida de acá es como agua que hacemos bajar del cielo.

Hollandaca

het tegenwoordige leven lijkt bijvoorbeeld op water dat wij laten neerdalen uit de hemel.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

o te hacemos morir y, luego, nos vengamos de ellos,

Hollandaca

als wij jou dan wegnemen (vóórdat wij hen bestraffen), dan zullen wij hen zeker bestraffen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si no aplicamos la política monetaria, ¿entonces qué hacemos?

Hollandaca

als we het monetair beleid niet gebruiken, wat dan wel?

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no podemos tener una oveja en casa. ¿qué hacemos con ella?

Hollandaca

we kunnen thuis geen schaap houden. wat moeten we er daar mee doen?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no hacemos distinción entre ninguno de ellos y nos sometemos a Él».

Hollandaca

wij maken geen enkel verschil tussen hen en aan hem hebben wij ons overgegeven."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

cuando hacemos gustar al hombre una misericordia venida de nosotros, se regocija.

Hollandaca

en voorwaar, wanneer wij de mens een genieting van ons laten proeven, dan is hij er blij meer.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

halperin es citado diciendo "si no lo hacemos, el futuro será mas complicado.

Hollandaca

hij zegt, ‘als we dit besluit niet nemen zal het in de toekomst gecompliceerder worden.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"solo hacemos música, que es lo que amamos y hacemos de ella nuestro trabajo.”

Hollandaca

‘we maken gewoon muziek, dat vinden we geweldig. en daarnaast doen we gewoon ons werk.’

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

no hay nada de que no dispongamos nosotros tesoros. pero no lo hacemos bajar sino con arreglo a una medida determinada.

Hollandaca

er bestaat niets of er zijn bij ons voorraden van en wij laten het slechts in vastgestelde mate neerdalen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hemos hecho bajar del cielo agua bendita, mediante la cual hacemos que crezcan jardines y el grano de la cosecha,

Hollandaca

en wij hebben uit de hemel gezegend water laten neerdalen en daarmee tuinen en graan voor de oogst laten groeien

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

según un estudio de harvard, ésa es la media de pulsaciones que hacemos al año (dennerlein 2006).

Hollandaca

volgens een onderzoek van harvard is dit het jaarlijkse aantal toetsaanslagen van een doorsneegebruiker.

Son Güncelleme: 2016-11-24
Kullanım Sıklığı: 18
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,095,019 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam