Şunu aradınız:: que eres tan hermosa (İspanyolca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Dutch

Bilgi

Spanish

que eres tan hermosa

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hollandaca

Bilgi

İspanyolca

eres tan hermosa y dulce

Hollandaca

you are so beautiful and sweet

Son Güncelleme: 2020-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eres tan hermosa como una flor de cerezo.

Hollandaca

je bent zo mooi als een kersenbloesem.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡es tan hermosa su voz!

Hollandaca

hoofdstuk xxiii.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

creo que eres dulce

Hollandaca

ik vind je lief

Son Güncelleme: 2021-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eres tan impaciente conmigo.

Hollandaca

je hebt zo weinig geduld met me.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jamás había visto una puesta de sol tan hermosa.

Hollandaca

ik heb nog nooit zo een mooie zonsondergang gezien.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿sabes que eres bastante grosero?

Hollandaca

"weet je wel dat je erg onbeleefd bent?"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el problema es que eres demasiado joven.

Hollandaca

het probleem is dat ge te jong zijt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

he oído que eres un buen jugador de tenis.

Hollandaca

ik heb gehoord dat je een goede tennisspeler bent.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es más importante lo que eres que lo que tienes.

Hollandaca

wie je bent is belangrijker dan wat je hebt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no existen palabras para expresar lo increíble que eres.

Hollandaca

er zijn geen woorden voor hoe geweldig jij bent.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

haz lo que puedas con lo que tienes y lo que eres.

Hollandaca

doe wat je kunt, met wat je hebt en waar je bent.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que eres fuerte, pero la presión política es aún más fuerte.

Hollandaca

ik weet dat je sterk bent, maar politieke druk is nog sterker.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

quizá usted no lo sepa, pero marianne era notablemente hermosa hasta unos pocos meses atrás... tan hermosa como elinor.

Hollandaca

u zoudt het misschien niet gelooven; maar een paar maanden geleden nog wàs marianne bijzonder mooi--bepaald even knap als elinor.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡danos a conocer su interpretación! vemos que eres de quienes hacen el bien.

Hollandaca

geef ons de uitlegging onzer droomen; want wij bemerken, dat gij een deugdzaam mensch zijt.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

retén a uno de nosotros en su lugar. vemos que eres de quienes hacen el bien».

Hollandaca

voorwaar, wij zien dat jij tot de weldoeners behoort."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ja: dado que eres voluntaria para gv, ¿en qué otras cosas ocupas tu tiempo?

Hollandaca

ja: je werkt als vrijwilligster voor gv, wat doe je daarnaast?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

—¡qué viaje tan hermoso es el que vas a emprender! tan inesperadas palabras me hicieron dar un salto.

Hollandaca

ik sprong op bij die woorden.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

los dos habían llegado a la región, venían no se sabía de dónde; pero al verla tan hermosa y al ver a su hermano tan piadoso nadie pensó en preguntarles de dónde venían.

Hollandaca

beiden waren als vreemden in de provincie gekomen. men wist niet, van waar zij kwamen en aangezien men haar zoo schoon en haar broeder zoo vroom vond, dacht men er niet eens aan hun te vragen, van waar zij kwamen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

—¡ahora que eres un héroe —me dijo mi adorada prometida—, no tendrás necesidad de separarte más de mí, axel!

Hollandaca

"nu gij een held zijt," sprak mijne lieve bruid, "behoeft gij mij niet meer te verlaten, axel!"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,434,621 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam