Şunu aradınız:: ese es tu terreno (İspanyolca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Croatian

Bilgi

Spanish

ese es tu terreno

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hırvatça

Bilgi

İspanyolca

es tu dia n t a la ayuda de la ue.

Hırvatça

uz pomoć europske

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad

Hırvatça

oni se obnavljaju svako jutro: tvoja je vjernost velika!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y si el todopoderoso es tu oro y tu plata más escogida

Hırvatça

svesilni æe postat' tvoje suho zlato, on æe biti tvoje gomile srebrene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

jehovah es tu protector; jehovah es tu sombra a tu mano derecha

Hırvatça

jahve je èuvar tvoj, jahve je zasjen tvoj s desne tvoje!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entiendan que ésta es tu mano, y que tú, oh jehovah, has hecho esto

Hırvatça

nek' upoznaju da je ovo ruka tvoja i da si ti ovo uèinio, jahve!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aférrate a la disciplina y no la sueltes; consérvala, porque ella es tu vida

Hırvatça

Èvrsto se drži pouke, ne puštaj je, èuvaj je, jer ona ti je život.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

levántate, porque es tu responsabilidad. nosotros estamos contigo; esfuérzate y actúa

Hırvatça

ustani, jer to je tvoja dužnost, a mi æemo biti uza te. budi hrabar i na djelo!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

por generación y generación es tu fidelidad; estableciste la tierra, y se mantiene firme

Hırvatça

od koljena do koljena tvoja je vjernost; uèvrstio si zemlju i ona stoji.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

escúchame, oh jehovah, porque buena es tu misericordia. mírame conforme a tu inmensa compasión

Hırvatça

nek' me ne pokriju valovi, nek' me ne proguta dubina, nek' bezdan ne zatvori usta nada mnom!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

oh jehovah, eterno es tu nombre; tu memoria, oh jehovah, de generación en generación

Hırvatça

ime tvoje, o jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o jahve, od koljena do koljena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"no descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. no te acercarás a su mujer. ella es tu tía

Hırvatça

ne otkrivaj golotinje svoga strica! to jest, nemoj se približavati njegovoj ženi. ta ona je tvoja strina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"no descubrirás la desnudez de la hija de la mujer de tu padre, que tu padre engendró. ella es tu hermana

Hırvatça

ne otkrivaj golotinje kæeri žene svoga oca! jer, roðena od tvog oca, ona ti je sestra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"no abominarás al edomita, porque es tu hermano. no abominarás al egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra

Hırvatça

nikad ne promièi njihovo blagostanje i njihovo dobro u sve dane svoje dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

entonces manoa preguntó al ángel de jehovah: --¿cuál es tu nombre, para que te honremos cuando se cumpla tu palabra

Hırvatça

reèe tada anðelu jahvinu: "kako ti je ime, da te možemo èastiti kada se ispuni što si obeæao."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

la lámpara de tu cuerpo es tu ojo. cuando tu ojo está sano, también todo tu cuerpo está lleno de luz. pero cuando es malo, también tu cuerpo está en tinieblas

Hırvatça

oko je svjetiljka tvomu tijelu. kad ti je oko bistro, sve ti je tijelo svijetlo. a kad je ono nevaljalo, i tijelo ti je tamno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"'¡cuán débil es tu corazón!, dice el señor jehovah. porque has hecho todas estas cosas, obras de una prostituta atrevida

Hırvatça

o, kako li slabo bijaše tvoje srce - rijeè je jahve gospoda - kad èinjaše ono što rade bludnice najrazvratnije.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ahora, si he hallado gracia ante tus ojos, por favor muéstrame tu camino, para que te conozca y halle gracia ante tus ojos; considera también que esta gente es tu pueblo

Hırvatça

stoga, ako uživam tvoju blagonaklonost, objavi mi svoje putove da te shvatim i da dalje uživam tvoju blagonaklonost. promisli takoðer da je ova svjetina tvoj narod."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

amando a jehovah tu dios, escuchando su voz y siéndole fiel. porque él es tu vida y la prolongación de tus días, para que habites en la tierra que jehovah juró que había de dar a tus padres abraham, isaac y jacob.

Hırvatça

ljubeæi jahvu, boga svoga, slušajuæi njegov glas, prianjajuæi uz njega, da živiš ti i tvoje potomstvo. tÓa on je život tvoj, tvoj dugi vijek, da bi mirno mogao boraviti na zemlji za koju se jahve zakle ocima tvojim abrahamu, izaku i jakovu da æe im je dati."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

palomita mía, que te escondes en las hendijas de la peña y en los sitios secretos de las terrazas: déjame ver tu figura; hazme oír tu voz. porque dulce es tu voz y preciosa tu figura

Hırvatça

golubice moja, u spiljama kamenim, u skrovištima vrletnim, daj da ti vidim lice i da ti èujem glas, jer glas je tvoj ugodan i lice je tvoje krasno."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"aun cuando se hicieron un becerro de fundición, cuando dijeron: 'Éste es tu dios que te hizo subir de egipto', y cometieron grandes abominaciones

Hırvatça

Èak su naèinili tele saliveno, 'to bog je tvoj', rekoše, 'koji te izveo iz egipta!' i teško su hulili,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,780,091,777 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam