İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lamento tener que decir esto.
私は、この事を言わなければならないのは残念です。
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parece que esta noche me voy tener que quedar trabajando hasta tarde.
なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eliminación del objeto(s) seleccionado sin tener que pasar por la papelera
選択されているオブジェクトをごみ箱に入れずに完全削除する
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este área muestra una previsualización del estilo actualmente seleccionado sin tener que aplicarlo al escritorio completo.
この領域に表示されているのは、現在選択されているスタイルのプレビューです。デスクトップ全体に適用する前に確認することができます。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es útil para crear efectos de rellenado en imagenes con paletas sin la sobrecarga de tener que realizar el rellenado.
この関数は、パレット上で指定したインデックス index を 指定した色 color に設定します。 実際にぬりつぶしを実行するオーバーヘッドなしに パレット上の色を使用する画像をぬりつぶしたような効果を得る ことができ、便利です。
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
utilizando esta propiedad puede permitir que ciertos usuarios accedan sin tener que introducir sus contraseñas. active esta propiedad usando la opción activar accesos sin contraseña.
この機能を使うと、特定のユーザにパスワードなしでログインさせることができます。この機能を有効にするには、 パスワードなしでログインオプションを使います。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si el tamaño de la hoja es suficientemente grande como para tener que imprimirla en varias páginas, se puede definir qué filas o columnas se deben repetir en cada una de las páginas impresas.
印刷時、シートが大きすぎて複数のページにまたがる場合、行または列の項目欄をすべてのページに繰り返して印刷するように設定できます。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elija esta opción si desea no tener que pulsar. los botones de las secciones se activarán al pasar sobre ellos. las aplicaciones se lanzan al pasar sobre los extensores de los botones.
クリックする回数を減らしたい場合は、このオプションを選択します。カテゴリはアイコンのマウスオーバーで切り替わります。アプリケーションはそれぞれのエクステンダのマウスオーバーで起動します。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este menú contextual contiene todas las órdenes que se encuentran en la ventana selección, así como los operadores y otras funciones, que se pueden insertar en la fórmula pulsando el ratón sin tener que teclearlos en la ventana de comandos.
数式の作業を簡単にするには、コンテキストメニューを使用します。コンテキストメニューは、マウスを右クリックすると呼び出すことができます。これは特に、コマンドウィンドウでの作業に当てはまります。このコンテキストメニューには、数式要素ウィンドウにあるすべてのコマンドや演算子などがあります。これらは、コマンドウィンドウに入力しなくてもマウスクリックで数式に挿入できます。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a menos que sean aliados de gente con la que os una un pacto, o que vengan a vosotros con el ánimo oprimido por tener que combatir contra vosotros o contra su propia gente. si alá hubiera querido, les habría dado poder sobre vosotros y habrían combatido contra vosotros. si se mantienen aparte, si no combaten contra vosotros y os ofrecen someterse, entonces no tendréis justificación ante alá contra ellos.
だが,あなたがたと盟約した民に仲間入りした者,またはあなたがたとも自分の人びととも戦わないと,心に決めて,あなたのところへやって来る者は別である。もしアッラーの御心ならば,かれは,あなたがたよりもかれらを優勢になされ,あなたがたと戦うであろう。それで,もしかれらが身を引いて,あなたがたと戦わないで和平を申し出るならば,アッラーはかれらに対して(戦う)道を,あなたがたに与えられない。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: