Şunu aradınız:: otros (İspanyolca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Cebuano

Bilgi

Spanish

otros

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Kebuano

Bilgi

İspanyolca

saludaos unos a otros con un beso santo

Kebuano

magpangomostahay kamo ang usa sa usa pinaagi sa balaan nga halok.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"'no tendrás otros dioses delante de mí

Kebuano

dili ka magbaton ug laing mga dios sa atubangan ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

esto os mando: que os améis unos a otros

Kebuano

ang akong sugo kaninyo mao kini, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y sometiéndoos unos a otros en el temor de cristo

Kebuano

magpinasakopay kamo nga masinugtanon ang usa sa usa ingon nga pagkataha kang cristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo

Kebuano

ug ang uban, sa pagsulay kaniya, nangayo kaniyag ilhanan gikan sa langit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por tanto, alentaos los unos a los otros con estas palabras

Kebuano

busa, paglinipayay kamo ang usa sa usa pinaagi niining mga pulonga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sufren las congojas humanas, ni son afligidos como otros hombres

Kebuano

sila wala sa kalisdanan ingon sa uban nga mga tawo; ni sila gihampak sama sa ubang mga tawo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero no digo esto para que haya para otros alivio, y para vosotros estrechez

Kebuano

wala hinoon ako magpasabut nga ang uban kinahanglan mahamugaway ug kamo mapitosan,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba

Kebuano

ug ang mga tinun-an nagtinan-away ang usa sa usa, nga walay katinoan kon kinsay iyang gipahinungdan niini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esperó aún otros siete días y volvió a enviar la paloma fuera del arca

Kebuano

ug mihulat pa siya ug pito ka adlaw, ug unya gipagula niya pag-usab ang salampati sa arca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

Él quebranta a los fuertes sin consulta, y en lugar de ellos establece a otros

Kebuano

iyang ginalaglag ang mga tawong gamhanan sa paagi nga dili matugkad, ug ipahaluna ang uban sa ilang dapit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

más 30 tazas de oro, 410 tazas idénticas de plata y otros 1.000 utensilios

Kebuano

katloan ka panaksan nga bulawan, salaping mga panaksan sa ikaduhang matang nga upat ka gatus ug napulo, ug laing mga sudlanan nga usa ka libo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces muchos tropezarán; y se traicionarán unos a otros, y se aborrecerán unos a otros

Kebuano

ug unya daghan ang mosibug gikan sa pagtoo, ug magabudhiay ug magadumtanay ang usag usa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero vosotros me habéis abandonado y habéis servido a otros dioses. por eso, no os libraré más

Kebuano

bisan pa niini, kamo mingbiya kanako, ug nag-alagad sa laing dios: sa ingon niini dili na ako magaluwas kaninyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la gente de la ciudad estaba dividida: unos estaban con los judíos, otros con los apóstoles

Kebuano

apan ang mga tawo sa siyudad nabahin; ang uban midapig sa mga judio, ug ang uban midapig sa mga apostoles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

amándoos los unos a los otros con amor fraternal; en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros

Kebuano

paghigugmaay kamo ang usa sa usa sa gugma nga inigsoon; pagpalabwanay kamo sa pagtahud ang usa sa usa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así nosotros, siendo muchos, somos un solo cuerpo en cristo, pero todos somos miembros los unos de los otros

Kebuano

mao man usab kita, bisan daghan, usa ra kita ka lawas diha kang cristo, ug ang matag-usa kanato isigkabahin, ang usa sa usa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces el pueblo respondió diciendo: --¡lejos esté de nosotros el abandonar a jehovah para servir a otros dioses

Kebuano

ug ang katawohan mingtubag ug ming-ingon: ipahalayo kana kanamo nga kami mobiya kang jehova aron sa pag-alagad ug laing dios;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y otros decían: --hemos tomado prestado dinero para el tributo del rey, empeñando nuestras tierras y viñas

Kebuano

may didto nga nanag-ingon usab: kami nanghulam ug salapi aron ibuhis sa hari tungod sa among kaumahan ug sa among kaparrasan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando le informaron a saúl, envió otros mensajeros, los cuales también profetizaron. saúl envió mensajeros por tercera vez, y éstos también profetizaron

Kebuano

ug sa gisugilon kini kang saul, nagpadala siya ug laing mga sulogoon, ug sila usab nanagpanagna. ug si saul nagpadala pag-usab sa ikatolo, ug sila nagpanagna usab.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,626,893 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam