İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te amo
te amo
Son Güncelleme: 2024-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pondrás en el arca el testimonio que yo te daré
ug igabutang mo sa sulod sa arca ang pagpamatuod nga igahatag ko kanimo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo te conocí en el desierto, en tierra de sequedad
giila ko ikaw nga anak didto sa kamingawan, sa yuta sa dakung hulaw.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en mi furor yo te di rey, y en mi ira lo quité
gihatagan ko ikaw ug x hari sa akong kasuko, ug siya gikuha ko sa akong kaligutgut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo te responderé con argumentos, a ti y a tus amigos contigo
tubagon ko ikaw, ug ang imong mga kauban nga kakuyog nimo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--y añadió--: señálame tu salario, y yo te lo pagaré
ug miingon siya: itagal mo kanako ang suhol mo, ug ihatag ko kanimo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"yo te destruiré, oh israel. ¿quién te podrá socorrer
kini mao ang imong pagkalaglag, oh israel, nga ikaw batok kanako, batok sa imong pagtabang.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades
busa ako nagasugo kanimo nga nagaingon: totolo ka ciudad pagalainon mo alang kanimo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y yo te he edificado una casa sublime, una morada donde habites para siempre.
apan ako nagtukod kanimo sa usa ka balay nga puloy-anan, ug usa ka dapit alang kanimo nga pagapuy-an sa walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puesto que ante mis ojos tú eres de gran estima, y eres honorable, y yo te amo, daré hombres por ti, y pueblos por tu vida
tungod kay ikaw bililhon sa akong pagtan-aw, ug dungganan, ug gihigugma ko ikaw; tungod niini magahatag ako sa mga tawo puli kanimo, ug mga katawohan ilis sa imong kinabuhi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero él me dijo: "anda, porque yo te enviaré lejos, a los gentiles.
ug siya miingon kanako, `pumahawa ka, kay ipadala ko ikaw sa halayo ngadto sa mga gentil.`"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pero tú volverás a escuchar la voz de jehovah, y pondrás por obra todos sus mandamientos que yo te mando hoy
ug magabalik ka ug magasugot sa tingog ni jehova, ug magabuhat sa tanan niyang mga sugo nga akong ginasugo kanimo niining adlawa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sólo que escuches de veras la voz de jehovah tu dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy
kong magapatalinghug ka lamang nga masingkamuton sa tingog ni jehova nga imong dios, aron sa pagbantay sa pagtuman niining tibook nga sugo nga akong ginasugo kanimo niining adlawa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo soy jehovah, y no hay otro. aparte de mí no hay dios. yo te ciño, aunque tú no me conoces
ako mao si jehova, ug walay nay lain; gawas kanako, walay nay laing dios. ako magabakus kanimo bisan pa ako wala mo hiilhi;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero ahora, ve, pues yo te envío al faraón para que saques de egipto a mi pueblo, a los hijos de israel
busa, umari ka karon, ug pagasugoon ko ikaw ngadto kang faraon, aron kuhaon mo ang akong katawohan, ang mga anak sa israel gikan sa egipto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estas cosas has hecho, y yo he callado. ciertamente pensabas que yo sería como tú, pero yo te reprenderé y las pondré ante tus ojos
kining mga butanga gibuhat mo, ug ako nagpakahilum; bisan nagahunahuna ka nga ako maingon nga sama kanimo: apan pagabadlongon ko ikaw, ug igabutang ko kining mga butanga sa atubangan sa imong mga mata.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
luego dijo a david: --tú eres más justo que yo, porque tú me has tratado bien, cuando yo te he tratado mal
ug siya miingon kang david: ikaw labi pang matarung kay kanako; kay ikaw naghatag kanako ug maayo, samtang gihatag ko kanimo ang dautan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y él me respondió: --mira, yo te concedo usar estiércol de buey en lugar de excremento humano, sobre el cual cocerás tu pan
unya siya miingon kanako: tan-awa, ako naghatag kanimo ug kinalibang sa vaca nga ilis sa kinalibang sa tawo, ug magaandam ka sa imong tinapay sa ibabaw niana.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo te digo que dejes ir a mi hijo para que me sirva. si rehúsas dejarlo ir, he aquí que yo mataré a tu hijo, a tu primogénito.'
ug ako nag-ingon kanimo: tugotan mo sa paglakaw ang akong anak, aron siya mag-alagad kanako; ug ikaw nagdumili sa pagpalakaw kaniya: ania aron, pagapatyon ko ang imong anak nga lalake, ang imong panganay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque yo, jehovah, soy tu dios que te toma fuertemente de tu mano derecha y te dice: 'no temas; yo te ayudo.
kay ako, si jehova nga imong dios, mokupot sa imong kamot nga too, nga magaingon kanimo: ayaw kahadlok; ako magatabang kanimo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: