Şunu aradınız:: donde están mis hijos (İspanyolca - Keçuva)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Keçuva

Bilgi

İspanyolca

mis hijos mi todo

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mis hijos aprenden felices

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿cómo están mis niñas?

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo vivo con mis hijos y esposo

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las cosechas de enero son para mis hijos

Keçuva

Son Güncelleme: 2023-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿dónde están?

Keçuva

maypi kachkanku

Son Güncelleme: 2021-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por mi pueblo he renunciado a todo. no veré florecer a mis hijos

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

siempre comprendí el valor de la escuela. por eso les mandé a mis hijos a la escuela más cercana.

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sobre mi pecho yo llevo tus colores y están mis amores contigo perú somos tus hijos y nos uniremos y asi triunfaremos contigo perú

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mis hijas cocinaban gallina en la casa

Keçuva

kichua

Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

donde estan aquellos tiempos de abundancia y bonanza de la más dulce esperanza que en el cerro se acabó

Keçuva

donde están aquellos tiempos de abundancia y bonanza de la más dulce esperanza que en el cerro se acabó

Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡buen día! como están les saluda el profesor estanislao gilmer felipe huacán tengo 52 años y soy natural de moquegua, actualmente trabajo en torata en el colegio del nivel secundaria, soy profesor de historia y geografía con 25 años de servicio. me he inscrito en este curso virtual de quechua sureño porque veo que me estoy olvidando de esta lengua, por falta de práctica y tengo expectativas de mejorar en el habla y en la escritura para poder enseñar a mis hijos y alumnos.

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,919,006 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam