Şunu aradınız:: nunca me rendire (İspanyolca - Keçuva)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Keçuva

Bilgi

İspanyolca

nunca me rendire

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nunca me olvides

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no me rendiré

Keçuva

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

te amaré siempre, te amo como nadie lo ha hecho ni lo hará. nunca me olvides mi amor

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cuando pierda todas las partidas cuando duerma con la soledad cuando se me cierren las salidas y la noche no me deje en paz cuando sienta miedo del silencio cuando cueste mantenerme en pie cuando se rebelen los recuerdos y me pongan contra la pared resistiré, erguido frente a todo me volveré de hierro para endurecer la piel y aunque los vientos de la vida soplen fuerte soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie resistiré, para seguir viviendo soportaré los golpes y jamás me rendiré y aunque los sueños se me rompan en pedazos resistiré, resistiré cuando el mundo pierda toda magia cuando mi enemigo sea yo cuando me apuñale la nostalgia y no reconozca ni mi voz cuando me amenace la locura cuando en mi moneda salga cruz cuando el diablo pase la factura o…

Keçuva

cuando pierda todas las partidas cuando duerma con la soledad cuando se me cierren las salidas y la noche no me deje en paz cuando sienta miedo del silencio cuando cueste mantenerme en pie cuando se rebelen los recuerdos y me pongan contra la pared resistiré, erguido frente a todo me volveré de hierro para endurecer la piel y aunque los vientos de la vida soplen fuerte soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie resistiré, para seguir viviendo soportaré los golpes y jamás me rendiré y aunque los sueños se me rompan en pedazos resistiré, resistiré cuando el mundo pierda toda magia cuando mi enemigo sea yo cuando me apuñale la nostalgia y no reconozca ni mi voz cuando me amenace la locura cuando en mi moneda salga cruz cuando el diablo pase la factura o…

Son Güncelleme: 2020-07-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,206,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam