Şunu aradınız:: conciencia (İspanyolca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Korece

Bilgi

İspanyolca

conciencia

Korece

양심

Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

que mantengan el misterio de la fe con limpia conciencia

Korece

깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia

Korece

자 기 양 심 이 화 인 맞 아 서 외 식 함 으 로 거 짓 말 하 는 자 들 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

examíname, oh jehovah, y pruébame. purifica mi conciencia y mi corazón

Korece

여 호 와 여, 나 를 살 피 시 고 시 험 하 사 내 뜻 과 내 마 음 을 단 련 하 소

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

orad por nosotros, pues confiamos que tenemos buena conciencia y deseamos conducirnos bien en todo

Korece

우 리 를 위 하 여 기 도 하 라 우 리 가 모 든 일 에 선 하 게 행 하 려 하 므 로 우 리 에 게 선 한 양 심 이 있 는 줄 을 확 신 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

bendeciré a jehovah, que me aconseja; aun en las noches me corrige mi conciencia

Korece

나 를 훈 계 하 신 여 호 와 를 송 축 할 지 라 ! 밤 마 다 내 심 장 이 나 를 교 훈 하 도

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

manteniendo la fe y la buena conciencia, la cual algunos desecharon y naufragaron en cuanto a la fe

Korece

믿 음 과 착 한 양 심 을 가 지 라 어 떤 이 들 이 이 양 심 을 버 렸 고 그 믿 음 에 관 하 여 는 파 선 하 였 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

digo la verdad en cristo; no miento. mi conciencia da testimonio conmigo en el espíritu sant

Korece

내 가 그 리 스 도 안 에 서 참 말 을 하 고 거 짓 말 을 아 니 하 노 라 내 게 큰 근 심 이 있 는 것 과 마 음 에 그 치 지 않 는 고 통 이 있 는 것 을 내 양 심 이 성 령 안 에 서 나 로 더 불 어 증 거 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

pero el propósito del mandamiento es el amor que procede de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe no fingida

Korece

경 계 의 목 적 은 청 결 한 마 음 과 선 한 양 심 과 거 짓 이 없 는 믿 음 으 로 나 는 사 랑 이 거

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

por lo cual, es necesario que estéis sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por motivos de conciencia

Korece

그 러 므 로 굴 복 하 지 아 니 할 수 없 으 니 노 를 인 하 여 만 할 것 이 아 니 요 또 한 양 심 을 인 하 여 할 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura

Korece

우 리 가 마 음 에 뿌 림 을 받 아 양 심 의 악 을 깨 닫 고 몸 을 맑 은 물 로 씻 었 으 니 참 마 음 과 온 전 한 믿 음 으 로 하 나 님 께 나 아 가

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

si algún no creyente os invita, y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante, sin preguntar nada por motivo de conciencia

Korece

불 신 자 중 누 가 너 희 를 청 하 매 너 희 가 가 고 자 하 거 든 너 희 앞 에 무 엇 이 든 지 차 려 놓 은 것 은 양 심 을 위 하 여 묻 지 말 고 먹 으

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

doy gracias a dios, a quien rindo culto con limpia conciencia como lo hicieron mis antepasados, de que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones de noche y de día

Korece

나 의 밤 낮 간 구 하 는 가 운 데 쉬 지 않 고 너 를 생 각 하 여 청 결 한 양 심 으 로 조 상 적 부 터 섬 겨 오 는 하 나 님 께 감 사 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

ellos muestran la obra de la ley escrita en sus corazones, mientras que su conciencia concuerda en su testimonio; y sus razonamientos se acusan o se excusan unos a otros

Korece

이 런 이 들 은 그 양 심 이 증 거 가 되 어 그 생 각 들 이 서 로 혹 은 송 사 하 며 혹 은 변 명 하 여 그 마 음 에 새 긴 율 법 의 행 위 를 나 타 내 느 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

oh jehovah de los ejércitos, que escudriñas a los justos y ves la conciencia y el corazón, deja que yo vea tu venganza contra ellos; porque ante ti he expuesto mi causa

Korece

의 인 을 시 험 하 사 그 폐 부 와 심 장 을 보 시 는 만 군 의 여 호 와 여, 나 의 사 정 을 주 께 아 뢰 었 사 온 즉 주 께 서 그 들 에 게 보 수 하 심 을 나 로 보 게 하 옵 소

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

de otra manera, ¿no habrían dejado de ser ofrecidos? porque los que ofrecen este culto, una vez purificados, ya no tendrían más conciencia de pecado

Korece

그 렇 지 아 니 하 면 섬 기 는 자 들 이 단 번 에 정 결 케 되 어 다 시 죄 를 깨 닫 는 일 이 없 으 리 니 어 찌 드 리 는 일 을 그 치 지 아 니 하 였 으 리

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

pero si alguien os dice: "esto ha sido sacrificado en un templo", no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró y por motivo de conciencia

Korece

누 가 너 희 에 게 이 것 이 제 물 이 라 말 하 거 든 알 게 한 자 와 및 양 심 을 위 하 여 먹 지 말

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pero rechazamos los tapujos de vergüenza, no procediendo con astucia, ni adulterando la palabra de dios, sino que, por la clara demostración de la verdad, nos recomendamos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de dios

Korece

이 에 숨 은 부 끄 러 움 의 일 을 버 리 고 궤 휼 가 운 데 행 하 지 아 니 하 며 하 나 님 의 말 씀 을 혼 잡 케 아 니 하 고 오 직 진 리 를 나 타 냄 으 로 하 나 님 앞 에 서 각 사 람 의 양 심 에 대 하 여 스 스 로 천 거 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

entonces, señor mío, no será para ti motivo de remordimiento ni estorbo para la conciencia el haber derramado sangre en vano, ni el que mi señor se haya vengado por sí mismo. y cuando jehovah haga el bien a mi señor, acuérdate de tu sierva

Korece

내 주 께 서 무 죄 한 피 를 흘 리 셨 다 든 지 내 주 께 서 친 히 보 수 하 셨 다 든 지 함 을 인 하 여 슬 퍼 하 실 것 도 없 고 내 주 의 마 음 에 걸 리 는 것 도 없 으 시 리 니 다 만 여 호 와 께 서 내 주 를 후 대 하 신 때 에 원 컨 대 내 주 의 여 종 을 생 각 하 소 서

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

acábese ya la maldad de los impíos, y establece al justo; pues el dios justo pone a prueba los corazones y las conciencias

Korece

악 인 의 악 을 끊 고 의 인 을 세 우 소 서 의 로 우 신 하 나 님 이 사 람 의 심 장 을 감 찰 하 시 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,791,527,734 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam