Şunu aradınız:: corrompáis (İspanyolca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Korean

Bilgi

Spanish

corrompáis

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Korece

Bilgi

İspanyolca

no sea que os corrompáis y os hagáis imágenes, o semejanza de cualquier figura, sea en forma de hombre o de mujer

Korece

두 렵 건 대 스 스 로 부 패 하 여 자 기 를 위 하 여 아 무 형 상 대 로 든 지 우 상 을 새 겨 만 들 되 남 자 의 형 상 이 라 든 지, 여 자 의 형 상 이 라 든 지

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando se les dice: «¡no corrompáis en la tierra!», dicen: «pero ¡si somos reformadores!»

Korece

이 세상에서 해악을 퍼뜨리지 말라는 말씀이 있었을 때 그들은 평화를 심는 사람들이라 말하 더라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡no corrompáis en la tierra después de reformada! ¡invocadle con temor y anhelo! la misericordia de alá está cerca de quienes hacen el bien.

Korece

하나님께서 정돈 하셨으니 지상에서 해악을 끼치지 말라 그 리고 그분을 두려워하고 갈망하라하나님의 은혜는 선을 행하는 이 들 가까이에 있노라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"cuando hayáis engendrado hijos y nietos, y hayáis envejecido en la tierra, y os corrompáis, y hagáis imágenes o cualquier semejanza, y hagáis lo malo ante los ojos de jehovah tu dios, enojándole

Korece

네 하 나 님 여 호 와 는 소 멸 하 는 불 이 시 요 ! 질 투 하 는 하 나 님 이 시 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

y a los madianitas su hermano suayb. dijo: «¡pueblo! ¡servid a alá! no tenéis a ningún otro dios que a Él. os ha venido, de vuestro señor, una prueba. ¡dad la medida y el peso justos, no defraudéis a los hombres en sus bienes! ¡no corrompáis en la tierra después de reformada! eso es mejor para vosotros, si es que sois creyentes.

Korece

하나님은 마드얀의 백성에 게 그들의 형제 슈와이브를 보내 니 그가 이르더라 백성들이여 하 나님을 경배하라 그분 외에는 신 이 없노라 이제 주님으로부터 너 희에게 예증이 이르렀거늘 치수 와 무게를 공평케 하고 그들의 것 을 삭감하지 말며 개심한 후 대 지 위에서 해악됨을 하지 말라 너 희가 믿는 신앙인들이라면 이것이 너희에게 복이 되리라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,446,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam