Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mas yo también te digo que tú eres pedro; y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del hades no prevalecerán contra ella
또 내 가 네 게 이 르 노 니 너 는 베 드 로 라 내 가 이 반 석 위 에 내 교 회 를 세 우 리 니 음 부 의 권 세 가 이 기 지 못 하 리
ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y completo en mi propia carne lo que falta de las tribulaciones de cristo a favor de su cuerpo, que es la iglesia
내 가 이 제 너 희 를 위 하 여 받 는 괴 로 움 을 기 뻐 하 고 그 리 스 도 의 남 은 고 난 을 그 의 몸 된 교 회 를 위 하 여 내 육 체 에 채 우 노
después de llegar y reunir la iglesia, se pusieron a contarles cuántas cosas había hecho dios con ellos, y cómo él había abierto a los gentiles la puerta de la fe
이 르 러 교 회 를 모 아 하 나 님 이 함 께 행 하 신 모 든 일 과 이 방 인 들 에 게 믿 음 의 문 을 여 신 것 을 고 하
"escribe al ángel de la iglesia en esmirna: el primero y el último, el que estuvo muerto y vivió, dice estas cosas
서 머 나 교 회 의 사 자 에 게 편 지 하 기 를 처 음 이 요 나 중 이 요 죽 었 다 가 살 아 나 신 이 가 가 라 사
"escribe al ángel de la iglesia en laodicea: el amén, el testigo fiel y verdadero, el origen de la creación de dios, dice estas cosas
라 오 디 게 아 교 회 의 사 자 에 게 편 지 하 기 를 아 멘 이 시 요 충 성 되 고 참 된 증 인 이 시 요 하 나 님 의 창 조 의 근 본 이 신 이 가 가 라 사
"escribe al ángel de la iglesia en tiatira: el hijo de dios, que tiene sus ojos como llama de fuego y sus pies semejantes al bronce bruñido, dice estas cosas
두 아 디 라 교 회 의 사 자 에 게 편 지 하 기 를 그 눈 이 불 꽃 같 고 그 발 이 빛 난 주 석 과 같 은 하 나 님 의 아 들 이 가 라 사
"escribe al ángel de la iglesia en Éfeso: el que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que camina en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas
에 베 소 교 회 의 사 자 에 게 편 지 하 기 를 오 른 손 에 일 곱 별 을 붙 잡 고 일 곱 금 촛 대 사 이 에 다 니 시 는 이 가 가 라 사