Şunu aradınız:: arruinadas (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

arruinadas

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

quedarán desolados en medio de las tierras desoladas, y sus ciudades estarán en medio de las ciudades arruinadas

Latince

et dissipabuntur in medio terrarum desolatarum et urbes eius in medio civitatum desertarum erun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las ciudades habitadas serán arruinadas, y la tierra será una desolación.' y sabréis que yo soy jehovah.

Latince

et civitates quae nunc habitantur desolatae erunt terraque deserta et scietis quia ego dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

del todo se han secado los higos. sus eras están arruinadas. han sido desolados los depósitos y destruidos los graneros, por haberse acabado el grano

Latince

conputruerunt iumenta in stercore suo demolita sunt horrea dissipatae sunt apothecae quoniam confusum est triticu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo golpearé la casa de invierno junto con la casa de verano, y las casas de marfil perecerán. ¡muchas casas serán arruinadas!", dice jehovah

Latince

et percutiam domum hiemalem cum domo aestiva et peribunt domus eburneae et dissipabuntur aedes multae dicit dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pues convertiré la tierra de egipto en una desolación en medio de las tierras desoladas, y sus ciudades estarán arruinadas durante cuarenta años. dispersaré a los egipcios entre las naciones, y los esparciré por los países.

Latince

daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces las naciones que fueron dejadas en vuestros alrededores sabrán que yo, jehovah, he reconstruido las ciudades arruinadas y he plantado la tierra desolada. yo, jehovah, he hablado y lo haré.

Latince

et scient gentes quaecumque derelictae fuerint in circuitu vestro quia ego dominus aedificavi dissipata plantavique inculta ego dominus locutus sum et feceri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

jehovah llamó tu nombre: "olivo verde de hermoso fruto y buen aspecto." pero con el estruendo de gran tumulto él le prenderá fuego, y sus ramas quedarán arruinadas

Latince

olivam uberem pulchram fructiferam speciosam vocavit dominus nomen tuum ad vocem loquellae grandis exarsit ignis in ea et conbusta sunt frutecta eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

colatino1. este camino pÚblico 2. que es parte abierta de la isla 3. ambos extremos 4. en el primer aÑo 1720 (1720). presidente kane tribu 7. (el nombre tanto de usted como de todos los menores 8. merezco lo mas querido 9. y junto a estos asientos, y estos jardines 10. para ser recordado siempre) 11. excelentes hombres y los menores 12. presentado por el rey 13. ya arruinado por el tiempo 14. en el aÑo 1800 (1800) y 1801 (1801) 15. a los soldados de este gobierno 16. del britÁnico 17. para ser restaurado con todo 18. para ser restaurado

Latince

collatinus1. hanc viam publicam 2. qua patet pars insulae 3. utrinque extrema 4. primum anno mdccxx (1720) 5. ex cura stratam ac munitam 6. ric. kane praef. trib. 7. (nomen et suis et omnibus minoricis 8. merito carissimum 9. et juxta has sedes, hosque hortos 10. praecipue semperque memorandum) 11. viri eximii et minoricae 12. a rege praepositi 13. jam tempore labefactam 14. annis mdccc (1800) et mdccci (1801) 15. militibus hujus praesidii 16. britanicis 17. restituendam ac omnino 18. reficiemda

Son Güncelleme: 2023-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,035,972,506 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam