İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Él respondió diciéndoles: --os digo que si éstos callan, las piedras gritarán
quibus ipse ait dico vobis quia si hii tacuerint lapides clamabun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
observando a los invitados, cómo escogían los primeros asientos a la mesa, refirió una parábola diciéndoles
dicebat autem et ad invitatos parabolam intendens quomodo primos accubitus eligerent dicens ad illo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también reprendí a los principales de judá diciéndoles: "¿por qué hacéis vosotros esta cosa mala, profanando así el sábado
et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
entonces llamó a diez siervos suyos y les dio diez minas, diciéndoles: 'negociad hasta que yo venga.
vocatis autem decem servis suis dedit illis decem mnas et ait ad illos negotiamini dum veni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces david envió a diez jóvenes, diciéndoles: --subid a carmel e id a nabal. saludadle en mi nombr
misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in carmelum et venietis ad nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacific
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diciéndoles: --escrito está: ¡mi casa es casa de oración, pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones
dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces preguntamos a los ancianos diciéndoles de esta manera: "¿quién os ha dado orden para reedificar este templo y para restaurar estos muros?
interrogavimus ergo senes illos et ita diximus eis quis dedit vobis potestatem ut domum hanc aedificaretis et muros instaurareti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tomaron, pues, dos carros tirados por caballos; y el rey envió mensajeros tras el ejército de los sirios, diciéndoles: --id y ved
adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo medité y reprendí a los principales y a los magistrados, diciéndoles: --practicáis la usura, cada uno contra su hermano. luego congregué contra ellos una gran asamblea
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando entraron para ofrecer los sacrificios y los holocaustos, jehú colocó afuera ochenta hombres diciéndoles: --¡cualquiera que deje escapar a alguno de los hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida responderá por la de él
ingressi sunt igitur ut facerent victimas et holocausta hieu autem praeparaverat sibi foris octoginta viros et dixerat eis quicumque fugerit de hominibus his quos ego adduxero in manus vestras anima eius erit pro anima illiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y diciéndole: --si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo
dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: