İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ellos se preocuparon
cura
Son Güncelleme: 2021-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos se besaron.
inter se osculati sunt.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dios los cría y ellos se juntan
similes cum similibus facillime congregantur
Son Güncelleme: 2022-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y jesús, pasando por en medio de ellos, se fue
jesus autem transiens per medium illorum ibat
Son Güncelleme: 2022-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y habiéndose despedido de ellos, se fue al monte a orar
et cum dimisisset eos abiit in montem orar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos se doblegan y caen, pero nosotros nos levantamos y estamos firmes
quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu
Son Güncelleme: 2014-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos perecerán, pero tú permaneces; todos ellos se envejecerán como un vestido
ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos se acercaron y los llevaron con sus vestiduras fuera del campamento, como dijo moisés
confestimque pergentes tulerunt eos sicut iacebant vestitos lineis tunicis et eiecerunt foras ut sibi fuerat imperatu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y la palabra de ellos carcomerá como gangrena. entre ellos se cuentan himeneo y fileto
et sermo eorum ut cancer serpit ex quibus est hymeneus et philetu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces ellos se llenaron de enojo y discutían los unos con los otros qué podrían hacer con jesús
ipsi autem repleti sunt insipientia et conloquebantur ad invicem quidnam facerent ies
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
antes de que ellos se acostasen, ella subió a la azotea, donde estaban, y les dijo
necdum obdormierant qui latebant et ecce mulier ascendit ad eos et ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos se volvieron y partieron, poniendo delante de ellos a los niños, el ganado y las posesiones
qui cum pergerent et ante se ire fecissent parvulos et iumenta et omne quod erat pretiosu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces, cuando los samaritanos vinieron a él, rogándole que se quedase con ellos, se quedó allí dos días
cum venissent ergo ad illum samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos die
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando despidió a sus hermanos, y ellos se iban, josé les dijo: --no riñáis en el camino
dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi
Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
eliminé a tres pastores en un mes. mi alma se impacientó por causa de ellos, y también el alma de ellos se hastió de mí
et succidi tres pastores in mense uno et contracta est anima mea in eis siquidem anima eorum variavit in m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a fin de prender a la casa de israel en su propio corazón. porque todos ellos se han apartado de mí por causa de sus ídolos.
ut capiatur domus israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis sui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque también de ellos se servirán muchas naciones y grandes reyes. yo les retribuiré conforme a sus hechos y conforme a la obra de sus manos.
quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cual león, ha dejado su guarida, pues la tierra de ellos se ha convertido en horror a causa de la ira del opresor y a causa del furor de su enojo
dereliquit quasi leo umbraculum suum facta est terra eorum in desolationem a facie irae columbae et a facie irae furoris domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
--además jehovah dijo--: ciertamente el clamor de sodoma y de gomorra es grande, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo
dixit itaque dominus clamor sodomorum et gomorrae multiplicatus est et peccatum earum adgravatum est nimi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con ellos se entregó a la prostitución; todos ellos eran lo más selecto de los hijos de asiria. y se contaminó con todos los ídolos de aquellos por quienes ardió en deseo
et dedit fornicationes suas super eos electos filios assyriorum universos et in omnibus in quos insanivit in inmunditiis eorum polluta es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: