Şunu aradınız:: están entre nosotros (İspanyolca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

están entre nosotros

Latince

dios entre nosotras

Son Güncelleme: 2023-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entre nosotros

Latince

Son Güncelleme: 2024-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

negocios hechos entre nosotros

Latince

res inter alios acta

Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hay un gran caos entre nosotros y tú

Latince

magnum chaos

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

y el verbo se hizo carne y habitó entre nosotros

Latince

et verbum caro factum est

Son Güncelleme: 2022-05-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

escojamos lo que es correcto; conozcamos entre nosotros lo bueno

Latince

iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no hay entre nosotros un árbitro que ponga su mano sobre ambos

Latince

non est qui utrumque valeat arguere et ponere manum suam in ambobu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eh aquí la esclava del señor hágase en mi según tu palabra y dios hábito entre nosotros

Latince

ecce anilla domino, fiat mihi secundum verbum tuum. et deus habitabit ínter nos.

Son Güncelleme: 2022-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por tanto, haz esto que te decimos. entre nosotros hay cuatro hombres que han hecho votos

Latince

hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

puesto que muchos han intentado poner en orden un relato acerca de las cosas que han sido ciertísimas entre nosotros

Latince

quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem quae in nobis conpletae sunt reru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ellos están entre aquellos que se rebelan contra la luz, que no reconocen los caminos de dios, ni permanecen en sus sendas

Latince

ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por tanto, de estos hombres que han estado junto con nosotros todo el tiempo que el señor jesús entraba y salía entre nosotros

Latince

oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el dios de abraham, dios de nacor y dios de sus padres juzgue entre nosotros. jacob juró por el temor de isaac, su padre

Latince

deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

les dijeron: --no podemos hacer eso de dar nuestra hermana a un hombre incircunciso, porque entre nosotros eso es una abominación

Latince

non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud no

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

había, pues, siete hermanos entre nosotros. el primero tomó mujer y murió, y como no tenía descendencia, dejó su mujer a su hermano

Latince

erant autem apud nos septem fratres et primus uxore ducta defunctus est et non habens semen reliquit uxorem suam fratri su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: en que como él es, así somos nosotros en este mundo

Latince

in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

los hijos de rubén y los hijos de gad llamaron al altar ed, diciendo: "porque es un testimonio entre nosotros de que jehovah es dios.

Latince

vocaveruntque filii ruben et filii gad altare quod extruxerant testimonium nostrum quod dominus ipse sit deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

además de todo esto, un gran abismo existe entre nosotros y vosotros, para que los que quieran pasar de aquí a vosotros no puedan, ni de allá puedan cruzar para acá.

Latince

et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ellos dijeron a jeremías: --jehovah sea entre nosotros testigo fiel y verdadero de que conforme a todo aquello para lo cual jehovah tu dios te envíe a nosotros, así haremos

Latince

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el temor se apoderó de todos, y glorificaban a dios diciendo: --¡un gran profeta se ha levantado entre nosotros! ¡dios ha visitado a su pueblo

Latince

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,425,457 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam