Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la medida de amor es amar sin medida
jkasdf
Son Güncelleme: 2013-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la medida del amor es amar sin medida
la colazione è un amore di amore non è amore
Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡colmad también vosotros la medida de vuestros padres
et vos implete mensuram patrum vestroru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quien recibe lo hace en la medida de su propio receptor.
quidquid recipitur ad modum recipientis recipitur
Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando él le dio peso al viento y determinó la medida de las aguas
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hazme saber, oh jehovah, mi final, y cuál sea la medida de mis días. sepa yo cuán pasajero soy
et inmisit in os meum canticum novum carmen deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"'no haréis injusticia en el juicio, ni en la medida de longitud, ni en la de peso, ni en la de capacidad
nolite facere iniquum aliquid in iudicio in regula in pondere in mensur
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de manera que tenemos dones que varían según la gracia que nos ha sido concedida: si es de profecía, úsese conforme a la medida de la fe
habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces celebrarás la fiesta de pentecostés a jehovah tu dios; darás según la medida de la generosidad de tu mano, según jehovah tu dios te haya bendecido
et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hasta que todos alcancemos la unidad de la fe y del conocimiento del hijo de dios, hasta ser un hombre de plena madurez, hasta la medida de la estatura de la plenitud de cristo
donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
prohibiéndonos hablar a los gentiles a fin de que sean salvos. así colman siempre la medida de sus pecados. ¡pero la ira de dios viene sobre ellos hasta el extremo
prohibentes nos gentibus loqui ut salvae fiant ut impleant peccata sua semper praevenit autem ira dei super illos usque in fine
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno
dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: