İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la mentira tiene patas cortas, y encadena tu alma para siempre
mendacium est brevi pedes
Son Güncelleme: 2023-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la mentira está la verdad
in mendacio veritas
Son Güncelleme: 2020-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por esto, dios les enviará una fuerza de engaño para que crean la mentira
ideo mittit illis deus operationem erroris ut credant mendaci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
engullimos de un sorbo la mentira que nos adula y bebemos gota a gota la verdad que nos amarga
mendacium nos blandientis haurimus, et veritatem quae amaros facit guttatim bibimus.
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
has amado el mal más que el bien; la mentira, más que el hablar justicia. (selah
deus de caelo prospexit in filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero afuera quedarán los perros, los hechiceros, los fornicarios, los homicidas, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira
foris canes et venefici et inpudici et homicidae et idolis servientes et omnis qui amat et facit mendaciu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por el pecado de sus bocas, por la palabra de sus labios sean presos; por su soberbia, por la maldición y por la mentira que profieren
nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ésta es tu suerte, la porción que recibes de mi parte por tu autosuficiencia, dice jehovah; porque te olvidaste de mí y confiaste en la mentira
haec sors tua parsque mensurae tuae a me dicit dominus quia oblita es mei et confisa es in mendaci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
solamente consultan cómo derribarlo de su eminencia. se complacen con la mentira. con sus bocas bendicen, pero en su interior maldicen. (selah
quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ellos cambiaron la verdad de dios por la mentira, y veneraron y rindieron culto a la creación antes que al creador, ¡quien es bendito para siempre! amén
qui commutaverunt veritatem dei in mendacio et coluerunt et servierunt creaturae potius quam creatori qui est benedictus in saecula ame
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces el profeta jeremías dijo al profeta ananías: --escucha, ananías: jehovah no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en la mentira
et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam audi anania non misit te dominus et tu confidere fecisti populum istum in mendaci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"efraín se apacienta de viento; todo el día se va tras el solano. continuamente aumentan la mentira y la destrucción, porque hicieron alianza con los asirios y llevan aceite a egipto.
ephraim pascit ventum et sequitur aestum tota die mendacium et vastitatem multiplicat et foedus cum assyriis iniit et oleum in aegyptum fereba
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y en los profetas de jerusalén he visto algo horrible: cometen adulterio, andan en la mentira y fortalecen las manos de los malhechores, de manera que ninguno se convierta de su maldad. todos ellos son para mí como sodoma, y sus habitantes como gomorra
et in prophetis hierusalem vidi similitudinem adulterium et iter mendacii et confortaverunt manus pessimorum ut non converteretur unusquisque a malitia sua facti sunt mihi omnes sodoma et habitatores eius quasi gomorr
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque habéis dicho: "hemos realizado un pacto con la muerte; con el seol hemos hecho un convenio. cuando pase el torrente arrollador, no llegará a nosotros; porque hemos puesto al engaño como nuestro refugio, y en la mentira nos hemos escondido.
dixistis enim percussimus foedus cum morte et cum inferno fecimus pactum flagellum inundans cum transierit non veniet super nos quia posuimus mendacium spem nostram et mendacio protecti sumu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor