İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te lo dije
dixi
Son Güncelleme: 2021-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo digo um vols
amen dico vobis quia unus vestrum mi traduturus est
Son Güncelleme: 2021-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo pedimos seÑor
Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo dije a ti también
ego dico
Son Güncelleme: 2023-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que te lo diga tu profesora xd
perveneo
Son Güncelleme: 2013-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo vuelvo a enviar, a él que es mi propio corazón
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero ahora también sé que todo lo que pidas a dios, dios te lo dará
sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a deo dabit tibi deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
--y añadió--: señálame tu salario, y yo te lo pagaré
constitue mercedem tuam quam dem tib
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o habla a la tierra, y te enseñará; y los peces del mar te lo contarán
loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces mari
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el daño que me desees te lo devuelvo al doble llevándote lo asta ti el demonio que m acompaña al lado de mi nacimiento
Son Güncelleme: 2020-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se han llevado a mi señor y no sé dónde lo han puesto. si te lo llevaste, dímelo y te lo llevaré.
surrexit christus spes mea, praecedet vos in galilaeam
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si haces esto, y dios así te lo manda, tú podrás resistir; y también todo este pueblo irá en paz a su lugar
si hoc feceris implebis imperium dei et praecepta eius poteris sustentare et omnis hic populus revertetur cum pace ad loca su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"tómalo y cuida de él. no le hagas nada malo; más bien, harás con él como él te lo diga.
tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y la hija del faraón le dijo: --llévate a este niño y críamelo. yo te lo pagaré. la mujer tomó al niño y lo crió
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
Referans:
"cuando hagas un voto a jehovah tu dios, no tardes en cumplirlo; porque ciertamente jehovah tu dios te lo demandará, y sería en ti pecado
cum voveris votum domino deo tuo non tardabis reddere quia requiret illud dominus deus tuus et si moratus fueris reputabit tibi in peccatu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
arranqué el reino de la casa de david y te lo entregué a ti. pero tú no has sido como mi siervo david, que guardó mis mandamientos y caminó en pos de mí con todo su corazón, haciendo sólo lo recto ante mis ojos
et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al día siguiente, sacó dos denarios y los dio al mesonero diciéndole: "cuídamelo, y todo lo que gastes de más, yo te lo pagaré cuando vuelva.
et altera die protulit duos denarios et dedit stabulario et ait curam illius habe et quodcumque supererogaveris ego cum rediero reddam tib
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
como tu siervo salió por fiador del joven ante mi padre, diciendo: "si no te lo traigo de vuelta, entonces yo seré culpable ante mi padre para siempre"
ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.
l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi
Son Güncelleme: 2022-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor