Şunu aradınız:: por los que lucharon por la luz (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

por los que lucharon por la luz

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

movido por la luz

Latince

a lumine motus

Son Güncelleme: 2014-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estados por los que la gente tal vincertatium

Latince

status per vincertatium qua tales sunt

Son Güncelleme: 2013-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por la luz de la horda

Latince

lux et veritas

Son Güncelleme: 2021-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cerré a los que enviaste por la mañana a saludarme,

Latince

exclusi eos quos tu ad me mane miseras

Son Güncelleme: 2020-10-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo vivo por los que amo a ellos,

Latince

ego vivo illis quos amo

Son Güncelleme: 2019-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

golpeaos el pecho por los campos agradables, por la vid fecunda

Latince

super ubera plangite super regione desiderabili super vinea fertil

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el inventor de, por los que no lo tienta;

Latince

simplicitare cordis quaerite illum quonian

Son Güncelleme: 2020-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ser alimentado por la luz donde ha surgido la libertad

Latince

alenda lux ubi orta libertas

Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

bendecid a los que os maldicen y orad por los que os maltratan

Latince

benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"pero no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por medio de la palabra de ellos

Latince

non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

a la verdad, los que estaban conmigo vieron la luz, pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo

Latince

et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero yo os digo: amad a vuestros enemigos, y orad por los que os persiguen

Latince

ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

había dos caminos por los que los medos, donde había dormido, podían llegar como la hibernación de los adversarios.

Latince

duae erant viae, qua ex medís, ubi ille hiemabat, ad adversariorum hibernacula posset perveniri

Son Güncelleme: 2024-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero el alimento sólido es para los maduros, para los que por la práctica tienen los sentidos entrenados para discernir entre el bien y el mal

Latince

perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo mismo harás el séptimo día del mes por los que hayan pecado, ya sea por inadvertencia o por ignorancia, y harás expiación por el templo

Latince

et sic facies in septima mensis pro unoquoque qui ignoravit et errore deceptus est et expiabitis pro dom

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

porque los que estamos en esta tienda gemimos agobiados, porque no quisiéramos ser desvestidos, sino sobrevestidos, para que lo mortal sea absorbido por la vida

Latince

nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a los que los habían enviado

Latince

facto autem ibi tempore dimissi sunt cum pace a fratribus ad eos qui miserant illo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

simón pedro, siervo y apóstol de jesucristo; a los que han alcanzado una fe igualmente preciosa como la nuestra por la justicia de nuestro dios y salvador jesucristo

Latince

simon petrus servus et apostolus iesu christi his qui coaequalem nobis sortiti sunt fidem in iustitia dei nostri et salvatoris iesu christ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero cuando son denunciadas, todas las cosas son puestas en evidencia por la luz; pues lo que hace que todo sea visible es la luz

Latince

omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es

Son Güncelleme: 2023-08-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"entrad por la puerta estrecha; porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva a la perdición, y son muchos los que entran por ella

Latince

intrate per angustam portam quia lata porta et spatiosa via quae ducit ad perditionem et multi sunt qui intrant per ea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,786,544,502 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam