Şunu aradınız:: preparate para todo (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

preparate para todo

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

listo para todo

Latince

in omnia paratus

Son Güncelleme: 2022-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

escribirsiquieres paz preparate para la guerra

Latince

scribo

Son Güncelleme: 2014-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si quieres paz preparate para la guerra

Latince

mori in bello

Son Güncelleme: 2022-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estoy listo para todo

Latince

omnia parata sum

Son Güncelleme: 2019-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todo para uno, uno para todo

Latince

omnia ab uno, omnia ad unum

Son Güncelleme: 2020-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

recuerda un tiempo para todo

Latince

memento mori

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero no son es provechosa para todo, he estado con

Latince

omnia fui nihil expedit

Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

prepárate para luchar

Latince

levantate y lucha

Son Güncelleme: 2019-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

prepárate para la guerra

Latince

hic et passim

Son Güncelleme: 2023-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

porque ellos son vida a los que los hallan, y medicina para todo su cuerpo

Latince

vita enim sunt invenientibus ea et universae carni sanita

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

fui objeto de burla para todo mi pueblo; todo el día he sido su canción

Latince

he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si quieres paz prepárate para la guerra

Latince

Son Güncelleme: 2024-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si deseas libertad, prepárate para la guerra

Latince

si vis libertatem para bellum

Son Güncelleme: 2019-12-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"acordaos de la ley de mi siervo moisés, a quien encargué en horeb leyes y decretos para todo israel

Latince

mementote legis mosi servi mei quam mandavi ei in choreb ad omnem israhel praecepta et iudici

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

los servidores del rey le dijeron: --he aquí que tus siervos estamos listos para todo lo que nuestro señor el rey decida

Latince

dixeruntque servi regis ad eum omnia quaecumque praeceperit dominus noster rex libenter exsequimur servi tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero el ángel les dijo: --no temáis, porque he aquí os doy buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo

Latince

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

prepárate para la mañana, sube de mañana al monte sinaí y preséntate allí delante de mí sobre la cumbre del monte

Latince

esto paratus mane ut ascendas statim in montem sinai stabisque mecum super verticem monti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a los albañiles y a los canteros, y para la compra de madera y piedra labrada, a fin de reparar las grietas de la casa de jehovah, y para todo lo que se gastaba en la reparación del templo

Latince

et sarta tecta faciebant et in his qui caedebant saxa et ut emerent ligna et lapides qui excidebantur ita ut impleretur instauratio domus domini in universis quae indigebant expensa ad muniendam domu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

una vez cumplidos estos días, el rey hizo un banquete durante siete días para todo el pueblo que se hallaba en susa, la capital, desde el mayor hasta el menor, en el patio de los jardines del palacio real

Latince

cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

he aquí que los grupos de los sacerdotes y de los levitas para todo el servicio de la casa de dios estarán contigo en toda la obra. asimismo, todos los voluntarios y expertos en toda clase de artesanía, los jefes y todo el pueblo estarán totalmente a tus órdenes.

Latince

ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,252,514 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam