Şunu aradınız:: que lo nuestro sea eterno (İspanyolca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

que lo nuestro sea eterno

Latince

Son Güncelleme: 2020-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que el amor sea eterno

Latince

amor aeternus

Son Güncelleme: 2013-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

puto el que lo lea

Latince

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo que lo más pronto

Latince

ex dixit et jesus

Son Güncelleme: 2019-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de barro que lo formó,

Latince

prometheus iapeti filius primus homines ex luto finxit. postea vulcanus iovis iussu ex luto mulieris effigiem fecit, cui minerva animam dedit, ceterique dii alius aliud donum dederunt; ob id pandoram nominarunt. ea data in coniugium epimetheo fratri; inde nata est pyrrha, quae mortalis dicitur prima esse creata.

Son Güncelleme: 2024-04-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

este es el día que lo hiciste

Latince

haec dies quam fecit dominus

Son Güncelleme: 2022-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

espero que nuestra amistad sea eterna

Latince

sana erit

Son Güncelleme: 2021-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde

Latince

nescio quid sit

Son Güncelleme: 2023-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la fortuna no se lleva nada más que lo que ella dio

Latince

ducunt volentem fata, nolentem trahunt. sèneca

Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todo lo que lo que se diga en latín parece sublime rofundo

Latince

quidquid latine dictum sit altum videtur

Son Güncelleme: 2023-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el burlador no ama al que lo corrige, ni acude a los sabios

Latince

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

prometeo, hijo de jápeto, hecho del barro que lo formó,

Latince

prometheus lapeti filius ex luto finxit. postea vulcanus, lovis iussu, feminae simulacrum fecit, cui minerva animan dedit, ceterique di alia dona dederunt.

Son Güncelleme: 2024-04-28
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de manera que ya no soy yo el que lo hace, sino el pecado que mora en mí

Latince

nunc autem iam non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

un buen entendimiento para todos los que lo hacen:qui timet dominium faciet bona

Latince

intellectus bonus omnibus facientibus eum

Son Güncelleme: 2021-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

combatió con valentía y derrotó a amalec, y libró a israel de mano de los que lo saqueaban

Latince

congregatoque exercitu percussit amalech et eruit israhel de manu vastatorum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"¿tu padre está ocupado?" "no, no creo que lo esté."

Latince

"estne pater tuus negotiosus?" "id non credo."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pero micaías respondió: --¡vive jehovah, que lo que jehovah me diga, eso hablaré

Latince

cui micheas ait vivit dominus quia quodcumque dixerit mihi dominus hoc loqua

Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el crisol prueba la plata, la hornaza el oro; y al hombre, la boca del que lo alaba

Latince

quomodo probatur in conflatorio argentum et in fornace aurum sic probatur homo ore laudanti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

decid a arquipo: "cuida el ministerio que has recibido del señor, para que lo cumplas.

Latince

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ha confiado en dios. que lo libre ahora si le quiere, porque dijo: "soy hijo de dios.

Latince

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,401,351 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam