Şunu aradınız:: tenemos al padre aqui (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

tenemos al padre aqui

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

al padre

Latince

a patre ad patrem

Son Güncelleme: 2022-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nadie conoce al padre

Latince

nemo sine crimine vivit

Son Güncelleme: 2022-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

conoces al padre de mary.

Latince

patrem mariae novisti.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

señor, muéstranos al padre;

Latince

ovi videt me

Son Güncelleme: 2019-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ella conoce al padre de mary.

Latince

ea patrem mariae novit.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ya que por medio de él, ambos tenemos acceso al padre en un solo espíritu

Latince

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto harán, porque no conocen ni al padre ni a mí

Latince

et haec facient quia non noverunt patrem neque m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por cuanto agradó al padre que en él habitase toda plenitud

Latince

quia in ipso conplacuit omnem plenitudinem habitar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo soy el camino, la verdad y la vida. nadie va al padre sino por mí

Latince

Son Güncelleme: 2023-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pregunto al padre, si había preparado la casa, para que nosotros habitemos en ella.

Latince

11. rogavit patrem, num domum pararent, ut nos in ea habitaremus.

Son Güncelleme: 2022-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en aquel día pediréis en mi nombre, y no os digo que yo rogaré al padre por vosotros

Latince

illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia ego rogabo patrem de vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con gozo damos gracias al padre que os hizo aptos para participar de la herencia de los santos en luz

Latince

gratias agentes patri qui dignos nos fecit in partem sortis sanctorum in lumin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

como el padre me conoce, yo también conozco al padre; y pongo mi vida por las ovejas

Latince

sicut novit me pater et ego agnosco patrem et animam meam pono pro ovibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es que alguien haya visto al padre, sino que aquel que proviene de dios, éste ha visto al padre

Latince

non quia patrem vidit quisquam nisi is qui est a deo hic vidit patre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

para que todos honren al hijo como honran al padre. el que no honra al hijo, no honra al padre que le envió

Latince

ut omnes honorificent filium sicut honorificant patrem qui non honorificat filium non honorificat patrem qui misit illu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en aquel día no me preguntaréis nada. de cierto, de cierto os digo que todo cuanto pidáis al padre en mi nombre, él os lo dará

Latince

et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dico vobis si quid petieritis patrem in nomine meo dabit vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jesús le dijo: --yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al padre, sino por mí

Latince

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per mi

Son Güncelleme: 2013-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de cierto, de cierto os digo que el que cree en mí, él también hará las obras que yo hago. y mayores que éstas hará, porque yo voy al padre

Latince

alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿quién es mentiroso, sino el que niega que jesús es el cristo? Éste es el anticristo: el que niega al padre y al hijo

Latince

quis est mendax nisi is qui negat quoniam iesus non est christus hic est antichristus qui negat patrem et filiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. si al padre de familia le llamaron beelzebul, ¡cuánto más lo harán a los de su casa

Latince

sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,054,858 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam