İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lo que te hagan a ti, haz al otro
quid tibi hoc alteri
Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y ya que hago lo que no quiero, concuerdo con que la ley es buena
si autem quod nolo illud facio consentio legi quoniam bon
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quien dice aquello que quiere, escucha lo que no quiere.
qui quae vult dicit, audit quae non vult
Son Güncelleme: 2017-05-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
¿dónde, pues, están tus sabios? que te digan, y que te hagan saber qué es lo que jehovah de los ejércitos ha decidido acerca de egipto
ubi sunt nunc sapientes tui adnuntient tibi et indicent quid cogitaverit dominus exercituum super aegyptu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al contrario, digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios, y no a dios. y yo no quiero que vosotros participéis con los demonios
sed quae immolant gentes daemoniis immolant et non deo nolo autem vos socios fieri daemoniorum non potestis calicem domini bibere et calicem daemonioru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero si la mujer no quiere venir contigo, tú quedarás libre de este juramento mío. solamente que no hagas volver allá a mi hijo
sin autem noluerit mulier sequi te non teneberis iuramento filium tantum meum ne reducas illu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hermanos, para que no seáis sabios en vuestro propio parecer, no quiero que ignoréis este misterio: que ha acontecido a israel endurecimiento en parte, hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles
nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perdóname, me han pasado muchas cosas estoy pagando servicio militar, mi padre ha hecho lo imposible por que yo no pueda hablarte este mensaje me dejara un gran castigo pero no importa ya no falta mucho, mi vida ya no tiene sentido, mis amigos me ajaron ya no tengo a nadie , tu me odias y lo entiendo, mi mama ya no le importa que pase con migo, espero que algún día me perdones, por que yo no soy capaz de perdonarme y se que después de lo que haré ni dios me perdonaría, discúlpame por enviarte este mensaje así, solo que no podía escribirlo normal. solo recuerda que yo te quise y que aun te quiero, que mi único error tal vez fue haber nacido, por no arrepiento si no de eso y lo mejor de mi vida fue haberte conocido...
antiquis
Son Güncelleme: 2013-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este año de 2015 me uno a tu luz y anoche que ore por ti,como cada dia que te lo dedico te pido me concedas lo que tanto deseo,en espera de darte lo que tu deseas este año 2015.nunca sin mi,siempre contigo,desde la tierra hasta la eternidad.que tu luz nos llene de gloria aceptando cada cual el compromiso ,aquel que sabe,y el que no lo sabe dejadle la libre decision de ver en tu grandeza el poder ,por eso hail padre luz bell ahora empieza la cuenta atras.
spanish translator latina
Son Güncelleme: 2014-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo que digo y siempre lo dire es lo mucho que te quiero o en vez de eso si prefieres, te amo de todo corazón lo importante es lo que digas algunos dice que me diras que no, pero yo no se que pensar como antes he dicho, te quiero amor, amor por que a mi me escojes mejor elige a otro porqueyo no puedo estupido soy por pensar en ella ruego que me quiera, pero no se lo que ella quiere
transferer español inglés
Son Güncelleme: 2013-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: