İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
y un solo corazón en dios
anima una et cor unum in deum
Son Güncelleme: 2020-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo corazón y una sola alma
cor unum et anima una
Son Güncelleme: 2015-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo día
alia
Son Güncelleme: 2019-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo corazon
cor unum
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en un solo corazon
corum in deum
Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo corazon y dos almas
cor unum et anima una
Son Güncelleme: 2022-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
temo al hombre de un solo libro
timeo hominem unius libri
Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los helvecios llevaron su equipaje a un solo lugar
helvetii impediments in unum locum contulerunt
Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hay un solo señor, una sola fe, un solo bautismo
unus dominus una fides unum baptism
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
toda la tierra tenía un solo idioma y las mismas palabras
labii reatum
Son Güncelleme: 2017-06-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
pero ahora son muchos los miembros y a la vez un solo cuerpo
nunc autem multa quidem membra unum autem corpu
Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos
et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque si todos fueran un solo miembro, ¿dónde estaría el cuerpo
quod si essent omnia unum membrum ubi corpu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la multitud de los que habían creído era de un solo corazón y una sola alma. ninguno decía ser suyo propio nada de lo que poseía, sino que todas las cosas les eran comunes
multitudinis autem credentium erat cor et anima una nec quisquam eorum quae possidebant aliquid suum esse dicebat sed erant illis omnia communi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hizo también cincuenta ganchos de bronce para unir la tienda, de manera que formara un solo conjunto
et fibulas aeneas quinquaginta quibus necteretur tectum et unum pallium ex omnibus sagis fiere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el faraón envió observadores, y he aquí que del ganado de los hijos de israel no había muerto ni un solo animal. pero el corazón del faraón se endureció, y no dejó ir al pueblo
et misit pharao ad videndum nec erat quicquam mortuum de his quae possidebat israhel ingravatumque est cor pharaonis et non dimisit populu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu
alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces os daremos nuestras hijas, y tomaremos nosotros las vuestras. habitaremos con vosotros y seremos un solo pueblo
tunc dabimus et accipiemus mutuo filias nostras ac vestras et habitabimus vobiscum erimusque unus populu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"por el testimonio de dos o tres testigos morirá el que deba morir. no morirá por el testimonio de un solo testigo
in ore duorum aut trium testium peribit qui interficietur nemo occidatur uno contra se dicente testimoniu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
al día siguiente jehovah hizo esto, y murió todo el ganado de egipto. pero del ganado de los hijos de israel no murió ni un solo animal
fecit ergo dominus verbum hoc altero die mortuaque sunt omnia animantia aegyptiorum de animalibus vero filiorum israhel nihil omnino perii
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: