Şunu aradınız:: inmunodeficientes (İspanyolca - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Maltese

Bilgi

Spanish

inmunodeficientes

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Maltaca

Bilgi

İspanyolca

la vacuna no se ha estudiado en pacientes inmunodeficientes.

Maltaca

it- tilqima ma ġietx ittestjata f' pazjenti li għandhom problemi fis- sistema immuni.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

esta vacuna no debería ser manipulada por personas inmunodeficientes o que estuvieran tomando fármacos inmunosupresores.

Maltaca

nies li huma immunodefiċjenti jew qed jieħdu mediċini biex titrażżan l- immunità għandhom jevitaw li jmissu dan il- vaċċin.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

en caso de autoinyección accidental, consulte con un médico inmediatamente y muéstrele el prospecto o la etiqueta esta vacuna no debería ser manipulada por personas inmunodeficientes o que estuvieran tomando fármacos inmunosupresivos.

Maltaca

f' każ li tinjetta lilek innifsek bi żball, fittex tabib mal- ewwel u qis li turih il- fuljett ta 'informazzjoni li jkun ġewwa l- pakkett jew it- tikketta.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

rotarix debe administrarse con precaución a individuos que sean contactos próximos de sujetos inmunodeficientes, tales como sujetos con enfermedades cancerosas, o que sufran algún tipo de inmunodeficiencia o que reciban tratamiento inmunosupresor.

Maltaca

rotarix għandu jingħata b’ prekawzjoni lil individwi b’ kuntatti mill- qrib immunodefiċjenti, bħal individwi b’ tumuri malinni, jew b’ xi mod ieħor immunokompromessi jew individwi li jkunu fuq terapija immunosoppressiva.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

deberá prestarse especial atención a las especificaciones microbiológicas de los cosméticos utilizados alrededor de los ojos, en las mucosas en general, en la piel lesionada (como productos específicos para pieles con dermatitis atópica o irritadas), en niños menores de tres años, en personas de edad avanzada o en personas inmunodeficientes.

Maltaca

għandha tingħata attenzjoni partikolari għall-ispeċifikazzjonijiet mikrobijoloġiċi tal-prodotti kożmetiċi maħsuba li jintużaw madwar l-għajnejn, fuq membrani mukużi b’mod ġenerali, fuq ġilda danneġġata (eż. prodotti għall-kura tal-ġilda xierqa għal ġilda atopika jew irritata), fuq tfal li għandhom anqas minn tliet snin, fuq persuni anzjani jew persuni b’risponsi immuni kompromessi.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,632,537 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam