İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
el mensajero impío caerá en el mal, pero el enviado fiel es como medicina
ka hinga te karere kino ki te kino; ko te karere pono ia, ano he rongoa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el malo sólo busca la rebelión; un mensajero cruel será enviado contra él
he whakakeke kau ta te tangata kino e whai ai; no reira ka tukua atu he karere nanakia ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fue el mensajero, y al llegar contó a david todas las cosas que le había mandado joab
heoi haere ana te karere, a ka tae, korerotia ana e ia ki a rawiri nga mea katoa i unga ai ia e ioapa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un mensajero vino a david y dijo: --¡el corazón de los hombres de israel se va tras absalón
na ko te taenga o tetahi kaikorero ki a rawiri, ko tana kupu, kei te whai i a apoharama nga ngakau o nga tangata o iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como el frescor de la nieve en tiempo de siega es el mensajero fiel a los que lo envían, pues da refrigerio al alma de su señor
rite tonu ki te matao o te hukarere i te kotinga witi te karere pono ki ona kaingare; ka ora hoki i a ia te ngakau o ona ariki
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los labios del sacerdote han de guardar el conocimiento, y de su boca han de buscar la instrucción, pues él es un mensajero de jehovah de los ejércitos
ko te tikanga hoki ma nga ngutu o te tohunga he tiaki matauranga, a ma ratou e rapu te ture ki tona mangai: no te mea ko te karere ia a ihowa o nga mano
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces llegó a saúl un mensajero, diciendo: --date prisa y ven, porque los filisteos han hecho una incursión en el territorio
otiia ko te taenga mai o te karere ki a haora hei mea, kia hohoro te haere mai; kua huaki mai hoki nga pirihitini ki te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y para que no me exalte desmedidamente por la grandeza de las revelaciones, me ha sido dado un aguijón en la carne, un mensajero de satanás, que me abofetee para que no me enaltezca demasiado
na, i te tino nui rawa o nga whakakitenga mai, he mea kei kake rawa ake ahau, kua homai ki ahau he koikoi i te kikokiko, he anahera na hatana hei kuru i ahau, kia kaua ai ahau e kake rawa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no dejes que tu boca te haga pecar, ni digas delante del mensajero que fue un error. ¿por qué habrá de airarse dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos
kei tukua e koe tou mangai kia mea hara mo ou kikokiko; kaua hoki e ki ki te aroaro o te anahera, he pohehe; kia riri te atua ki tou reo hei aha, a he iho i a ia te mahi a ou ringa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijo el mensajero a david: --los hombres prevalecieron contra nosotros, y salieron al campo contra nosotros; pero les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta de la ciudad
i mea hoki te karere ki a rawiri, i kaha rawa mai aua tangata ki a matou, a puta mai ana ki a matou ki te parae. na whakaekea atu ana e matou, a tae noa ki te kuwaha o te keti
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"desde el desierto de cademot envié mensajeros a sejón, rey de hesbón, con un mensaje de paz, diciendo
na tukua atu ana e ahau nga karere i te koraha, i keremota, ki a hihona kingi o hehepona; mo te ata noho nga kupu, a ka mea atu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor