İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sean gentiles.
sejam gentis.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
más bien, se mezclaron con gentiles, y aprendieron sus obras
antes se misturaram com as nações, e aprenderam as suas obras.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no con bajas pasiones, como los gentiles que no conocen a dios
não na paixão da concupiscência, como os gentios que não conhecem a deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque partieron por amor del nombre, sin tomar nada de los gentiles
porque por amor do nome saíram, sem nada aceitar dos gentios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y esto, mis gentiles lectores, sería el mejor de los escenarios.
e isso, queridos leitores, seria o melhor cenário.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque será entregado a los gentiles, y será escarnecido, injuriado y escupido
pois será entregue aos gentios, e escarnecido, injuriado e cuspido;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por lo cual yo juzgo que no hay que inquietar a los gentiles que se convierten a dios
por isso, julgo que não se deve perturbar aqueles, dentre os gentios, que se convertem a deus,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo te libraré del pueblo y de los gentiles, a los cuales ahora yo te enví
livrando-te deste povo e dos gentios, aos quais te envio,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a no dar nuestras hijas a los gentiles, ni a tomar sus hijas para nuestros hijos
de que não daríamos as nossas filhas aos povos da terra, nem tomaríamos as filhas deles para os nossos filhos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero los judíos que no creyeron incitaron y malearon el ánimo de los gentiles en contra de los hermanos
mas os judeus incrédulos excitaram e irritaram os ânimos dos gentios contra os irmãos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay entre ellos gentiles que no conocen la escritura, sino fantasías y no hacen sino conjeturar.
entre eles há iletrados que não compreendem o livro, a não ser segundo os seus desejos, e não fazem mais do queconjecturar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revelar a su hijo en mí para que yo lo anunciase entre los gentiles, no consulté de inmediato con ningún hombr
revelar seu filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y esto es así porque dicen: «no tenemos por qué ser escrupulosos con los gentiles».
isto, porque dizem: nada devemos aosiletrados.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al oír esto, los gentiles se regocijaban y glorificaban la palabra del señor, y creyeron cuantos estaban designados para la vida eterna
os gentios, ouvindo isto, alegravam-se e glorificavam a palavra do senhor; e creram todos quantos haviam sido destinados para a vida eterna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para esto yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles en fe y verdad. digo la verdad; no miento
para o que (digo a verdade, não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles
os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--porque el que actuó en pedro para hacerle apóstol de la circuncisión actuó también en mí para hacerme apóstol a favor de los gentiles--
(porque aquele que operou a favor de pedro para o apostolado da circuncisão, operou também a meu favor para com os gentios),
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al contrario, digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios, y no a dios. y yo no quiero que vosotros participéis con los demonios
antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a deus. e não quero que sejais participantes com os demônios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mayoría de empresas locales conceden al nuevo papá un día libre del trabajo; las entidades extranjeras son apenas más gentiles, y ofrecen dos o tres días de permiso.
a maior parte das empresas locais concedem um dia de folga para o novo papai; as entidades de origem estrangeira são um pouco mais generosas, concedendo licença de dois até três dias.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a estos doce los envió jesús, dándoles instrucciones diciendo: "no vayáis por los caminos de los gentiles, ni entréis en las ciudades de los samaritanos
a estes doze enviou jesus, e ordenou-lhes, dizendo: não ireis aos gentios, nem entrareis em cidade de samaritanos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor