Şunu aradınız:: vamos a cenar en un chino (İspanyolca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Romanian

Bilgi

Spanish

vamos a cenar en un chino

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Romence

Bilgi

İspanyolca

¡hoy vamos a cenar a casa de sandy!

Romence

luăm cina la sandy astăzi!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos a celebrar

Romence

prezentăm

Son Güncelleme: 2010-05-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

¡vamos a jugar!

Romence

să ne jucăm!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos a cerrar la brecha.

Romence

să închidem prăpastia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos a comunicarte algo importante:

Romence

noi îţi vom da un cuvânt cumpănitor:

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos a devolverle su condición primera.

Romence

să nu-ţi fie frică, căci îl vom întoarce la înfăţişarea lui dintâi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sé si vamos a ser lo suficientemente rápidos.

Romence

nu știu dacă vom fi suficient de rapizi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

para ello vamos a seguir ejerciendo nuestro liderazgo.

Romence

dorim să ne asumăm în continuare un rol principal în această luptă.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿vamos a prosternarnos sólo porque tú lo ordenes?»

Romence

să ne prosternăm, când ne porunceşti tu?”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y decían: «¿vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?»

Romence

şi spuneau: “să ne părăsim dumnezeii noştri pentru un poet îndrăcit?”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos a darles, sin mengua, la parte que les corresponde.

Romence

noi o să le dăm partea lor, fără să-i lipsim de nimic.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dijo él: «vamos a ver si dices verdad o mientes.

Romence

solomon spuse: “vom vedea dacă ai spus adevărul ori ai minţit.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

di: «¡no os excuséis! ¡no vamos a creeros!

Romence

spune: “nu vă mai dezvinovăţiţi, căci noi nu vă credem.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero tampoco vamos a creer en tu elevación mientras no nos hagas bajar una escritura que podamos leer».

Romence

Şi nici atunci nu vom crede în înălţarea ta, dacă nu vei pogorî asupra noastră o carte pe care s-o citim.”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en este artículo nos vamos a interesar por la población oriental, que hoy en día se explota a su rendimiento máximo sostenible.

Romence

vom aborda în continuare stocul oriental care este exploatat în prezent la randamentul maxim durabil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mamá está muy cansada, cariño… ¡venga, vamos a la camita!

Romence

mami este foarte obosită, draga mea... mergem să tragem un pui de somn!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

supone no poder invitar a cenar a los amigos, salir al cine, o regalar atus hijos un libro o una caja de pinturas.

Romence

muncă decentă pentru toţi acţiunile ue nu se opresc la frontierele acesteia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

«vamos a apartar de vosotros el castigo por algún tiempo. pero reincidiréis».

Romence

vom îndepărta osânda puţin, însă voi vă veţi întoarce (la ce aţi fost).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los precios en el mercado interior chino son elevados y nada indica que vayan a bajar en un futuro próximo.

Romence

prețurile interne chineze sunt ridicate și nu există indicii că vor scădea într-un viitor previzibil.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dijeron: «¿vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»

Romence

ei spuseră: “să credem în tine, când cei care te urmează sunt cei prea-umili?”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,071,569 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam