İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
buenos noches muchacho
good night boy
Son Güncelleme: 2024-05-21
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
buenos noches bella senorita
good night beautiful lady
Son Güncelleme: 2022-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches
де нада
Son Güncelleme: 2020-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches.
Всего доброго.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡por diez noches!
[[Речь идет о десяти ночах месяца рамадан или месяца зуль-хидджа, поскольку вслед за каждой из этих ночей открывается день, полный обрядов поклонения и приношений, чего не происходит в иные дни. Одной из десяти ночей месяца рамадан является ночь предопределения, которая лучше тысячи месяцев.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hola buenas noches
hola bona nit
Son Güncelleme: 2014-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches, mamá.
Спокойной ночи, мама.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches senorita
Добрый вечер мисс
Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches, timmy.
Спокойной ночи, Тимми.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches mi amigo
спокойной ночи друг
Son Güncelleme: 2015-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches mi amor de veas
Спокойной ночи,
Son Güncelleme: 2024-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches, raúl .... todo bien!
доброй ночи, Рауль....всего хорошего!
Son Güncelleme: 2015-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches. dulces sueños.
Доброй ночи. Сладких снов.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buenas noches y dulces sueños.
Спокойной ночи и сладких снов.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ella nos besó en la mejilla y nos dio las buenas noches.
Она поцеловала нас в щеку и пожелала нам спокойной ночи.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a todo el mundo, buenas noches, buenas tardes, y buen día.
Всему миру - доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quisiera dar las gracias a todos los presentes en este salón, desearles buenas noches y decirles que mañana será otro día.
Я хотел бы поблагодарить всех присутствующих в этом зале, пожелать им доброго вечера и сказать, что завтра наступит новый день.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero como debo dar las buenas noches a la asamblea dentro de unos minutos, permítaseme que intercale una línea del poeta galés dylan thomas.
Хотя мне и придется через несколько минут пожелать доброй ночи членам Ассамблеи, я хотел бы привести слова валлийского поэта Дилана Томаса.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mandaré mis sonrisas y como siempre rezaré en la noche para agradecerle a dios por todos ustedes… buenas noches a mis amigos de dream.
Я буду посылать свою улыбку и как всегда буду молиться по вечерам и благодарить Бога за всех вас ...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
usa skype para llamar a tu mamá y contarle cómo estás cuando estés fuera, para darle el beso de las buenas noches a tu pareja a través de una videollamada cuando estés de viaje de negocios o para hacer llamadas habituales y mantenerte al día.
Позвони маме из отпуска, с помощью видеозвонка поцелуй перед сном своего любимого, даже если он в зарубежной командировке, или просто используй skype для обычных каждодневных звонков и дел.
Son Güncelleme: 2014-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: