Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
dado
Игральная кость
Son Güncelleme: 2011-03-02 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
dado que:
Поскольку эта женщина:
Son Güncelleme: 2016-12-04 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
nombre dado
Заданное имя
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
estrategia, dado
стратегия
"le he dado.
<<Я в него попал.
Son Güncelleme: 2017-01-02 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dado el & dn;
Задано отличительное имя (dn;)
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
consentimiento dado el:
Согласие дано (дата):
Son Güncelleme: 2017-01-02 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Wikipedia
se ha dado cumplimiento.
Рекомендация выполнена.
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Wikipedia
aviso dado al deudor
Уведомление должника
Son Güncelleme: 2016-12-04 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: Wikipedia
fue dado de alta inmediatamente.
Заявителя сразу же освободили.
curso dado a las denuncias
Категория жалоб Обоснованные
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
esta política ha dado fruto.
Эта политика уже приносит свои плоды.
polÃgono regular de centro dado
Правильный многоугольник с данным центром
c. trato dado a los civiles
c. Обращение с гражданскими лицами 161 - 267 39
internacional de prevenir un acontecimiento dado
Момент и продолжительность нарушения международного обязательства
:: la labor ya ha dado comienzo.
:: Работа началась.
c) trato dado a los civiles;
с) обращение с гражданскими лицами;
Son Güncelleme: 2017-01-02 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
algunos programas han dado resultados importantes.
В рамках некоторых программ достигнуты важные результаты.
este enfoque dinámico ha dado algunos resultados.
Этот инициативный поход дает некоторые результаты.
desde entonces, apenas se han dado casos.
С тех пор не было зафиксировано практически ни одного серьезного дела.