Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hala madrid y nada más
hala madrid и ничего больше
Son Güncelleme: 2015-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hala madrid
Вперед,
Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡y nada más!
А других нет соображений.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
insultante y nada más.
Это оскорбление и ничего больше.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puto barça hala madrid
hala madrid barça cazzo
Son Güncelleme: 2013-10-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nada más ...
Ничего больше...
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el camino y nada más;
Это след твоих ног и не что иное;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
son dos y nada más que dos.
Их два и только два.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
soy constantino levin y nada más.
Я -- Константин Левин, больше ничего.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nada más incierto.
Это заблуждение.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kitty debía ser amada y nada más.
Она должна была быть любима, и только.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no necesitamos nada más.
Нам больше ничего не нужно.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eso, y nada más que eso, ha sido el problema.
Вот в чем проблема, и ни в чем другом.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esto es lo que está ocurriendo en kisangani y nada más.
Вот что происходит в Кисангани. Ничего больше.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nada más compulsivo e injustificado.
Ничто не может быть более манипулятивным или неоправданным.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
–te ruego que no te metas en eso y nada más.
-- Я тебя прошу не вмешиваться, и только.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
son, nada más, siervos honrados.
Ведь ангелы - почитаемые рабы, близкие к Нему, поклоняются только Ему Единому.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
algunos de nosotros hablamos del diálogo por el diálogo y nada más.
Некоторые говорят о необходимости диалога только ради диалога и не задумываются ни о чем другом.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la lealtad del secretario general debe ser internacional y nada más que internacional.
Лояльность Генерального секретаря должна быть международной, и только международной.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡somos niños, nada más que niños!
Именно дети!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: