Şunu aradınız:: hala madrid y nada más (İspanyolca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

hala madrid y nada más

Rusça

hala madrid и ничего больше

Son Güncelleme: 2015-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hala madrid

Rusça

Вперед,

Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡y nada más!

Rusça

А других нет соображений.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

insultante y nada más.

Rusça

Это оскорбление и ничего больше.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

puto barça hala madrid

Rusça

hala madrid barça cazzo

Son Güncelleme: 2013-10-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nada más ...

Rusça

Ничего больше...

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el camino y nada más;

Rusça

Это след твоих ног и не что иное;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

son dos y nada más que dos.

Rusça

Их два и только два.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

soy constantino levin y nada más.

Rusça

Я -- Константин Левин, больше ничего.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nada más incierto.

Rusça

Это заблуждение.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

kitty debía ser amada y nada más.

Rusça

Она должна была быть любима, и только.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no necesitamos nada más.

Rusça

Нам больше ничего не нужно.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eso, y nada más que eso, ha sido el problema.

Rusça

Вот в чем проблема, и ни в чем другом.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto es lo que está ocurriendo en kisangani y nada más.

Rusça

Вот что происходит в Кисангани. Ничего больше.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nada más compulsivo e injustificado.

Rusça

Ничто не может быть более манипулятивным или неоправданным.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

–te ruego que no te metas en eso y nada más.

Rusça

-- Я тебя прошу не вмешиваться, и только.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

son, nada más, siervos honrados.

Rusça

Ведь ангелы - почитаемые рабы, близкие к Нему, поклоняются только Ему Единому.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

algunos de nosotros hablamos del diálogo por el diálogo y nada más.

Rusça

Некоторые говорят о необходимости диалога только ради диалога и не задумываются ни о чем другом.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la lealtad del secretario general debe ser internacional y nada más que internacional.

Rusça

Лояльность Генерального секретаря должна быть международной, и только международной.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡somos niños, nada más que niños!

Rusça

Именно дети!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,168,526 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam