Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
también es posible que la mejora en la calidad de vida que representa hacerse millonario no hubiera encajado con el carácter de emtage.
Также возможно, что изменение стиля жизни, связанное с огромным богатством, пришлось бы Эмтажу не по душе.
se observan adelantos en la solución al problema, teniendo como resultado positivo la destrucción de productos falsificados por un valor millonario y el decomiso de mercaderías ilegalmente reproducidas.
Отмечаются успехи в решении данной проблемы, о чем свидетельствуют уничтожение незаконно произведенных товаров стоимостью на многие миллионы, а также конфискация незаконно произведенных товаров.
además de tachar a los manifestantes de mercenarios pagados por el filántropo millonario george soros o por el líder opositor zoran zaev, en las calles de skopie se han distribuido folletos falsos pretendidamente elaborados por el plenum.
В добавок к тому, что протестующих отнесли к наемникам, которым заплатил миллиардер-филантроп Джордж Сорос или лидер оппозиции Зоран Заев, поддельные листовки — как будто бы созданные участниками Пленума — были распространены на улицах Скопье.
el caso es que la idea de “¿quién quiere ser millonario?” goza de reconocimiento de la parte creativa del globo debido al hecho de que su autor es un hindú y su productor cinematográfico es un occidental.
Просто идея "Миллионера", написанная индийцем и экранизированная западным режиссером, получает всемирное творческое признание.
30. el 2 de noviembre, cuatro palestinos y cinco oficiales de policía resultaron ligeramente heridos durante una violenta confrontación en el vecindario de ras al amud, jerusalén oriental, cerca del sitio perteneciente al millonario estadounidense irving moskowitz.
30. 2 ноября четыре палестинца и пять полицейских получили легкие ранения в ходе жестокого столкновения в квартале Рас-аль-Амуд в Восточном Иерусалиме вблизи участка, принадлежащего американскому миллионеру Ирвингу Московицу.
fue dirigida por el británico danny boyle con el limitado presupuesto de 15 millones de dólares, basándose en la novela “¿quiere ser millonario?”, escrita por el diplomático hindú vikas swarup.
Снятый на мизерный бюджет в 15 миллионов долларов британским режиссером Дэнни Бойлом, сюжет фильма основан на романе "Вопросы и ответы" ("q and a"), написанном индийским дмпломатом Викасом Свапуром.
"¿cansado de ser un ciudadano de segunda clase sin voz en su propio país sin ningún derecho? ¿harto de que los ministros se adjudiquen sueldos millonarios mientras nos dicen que sigamos sacrificándonos por singapur? "
"Устали от того, что вы являетесь безгласным гражданином второго класса в своей собственной стране, не имея никаких прав? Вам надоело, что министры платят сами себе миллионы долларов, тогда как вам они заявляют о необходимости пойти на жертвы в интересах Сингапура? ".