İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fue un éxito rotundo.
Это был безоговорочный успех.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuestra respuesta es un no rotundo.
Наш ответ на это - решительное нет.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el programa ha sido un éxito rotundo.
26. Программа имела огромный успех.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esa estrategia demostró ser un rotundo éxito.
Эта стратегия имеет огромный успех.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la respuesta, obviamente, es un rotundo "no ".
Ответ очевиден -- нет.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la respuesta a todos estos interrogantes es un rotundo no.
На все эти вопросы ответ однозначен: "Нет ".
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el tribunal ha tenido un éxito rotundo en muchos sentidos.
Трибунал добился больших успехов во многих областях.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que la respuesta a esta pregunta es un “no” rotundo.
Мне кажется, что ответом на этот вопрос должно быть громкое "нет ".
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
además, la campaña contra el sarampión ha sido un éxito rotundo.
11. Кроме того, с огромным успехом проводится кампания против кори.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la respuesta a estos interrogantes debe ser un rotundo “sí” colectivo.
Ответом на эти вопросы должно быть решительное коллективное "да ".
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la libertad religiosa está garantizada en el reino de españa de modo claro y rotundo.
Свобода религии в Королевстве Испании гарантируется четко и однозначно:
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agradecemos y aplaudimos a los estados que han prestado su rotundo apoyo a nuestros derechos colectivos.
Мы одобряем и приветствуем те государства, которые недвусмысленно высказались в поддержку наших коллективных прав.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durante años, las poblaciones indígenas se han quejado de un impacto silencioso y rotundo en sus vidas.
Уже много лет коренное население жаловалось на незаметное, но негативное влияние нефтяной промышленности на их жизнь.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el consenso resulta decisivo para brindar el apoyo rotundo de las naciones unidas a la aplicación de la convención.
Консенсус имеет решающее значение для безоговорочной поддержки Организацией Объединенных Наций процесса осуществления Конвенции.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de la quinta reunión ministerial celebrada el mes pasado emanó un mensaje rotundo para la pronta entrada en vigor del tpce.
Состоявшееся в прошлом месяце пятое совещание министров выступило с решительным призывом к содействию скорейшему вступлению в силу ДВЗЯИ.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuestro compromiso con la lucha contra el apartheid fue rotundo y se vio acompañado por la voluntad política, económica y material.
Наша приверженность борьбе против апартеида была безграничной и подкреплялась политической, экономической и материальной поддержкой.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sin embargo, sería erróneo sostener que en esos casos la comunicación ha sido inútil, o incluso que ha sido un rotundo fracaso.
И все же было бы неверно утверждать, что коммуникация в таких случаях не имела смысла или обернулась полной неудачей.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con ello, envió un rotundo mensaje al mundo entero en el sentido de que en África sigue siendo posible celebrar elecciones libres y justas.
Они ясно дали понять всему миру, что в Африке все еще можно проводить свободные и справедливые выборы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los resultados fueron un éxito rotundo: la tasa de reincidencia de singapur pasó del 44,4% en 1998 al 26,5% en 2009.
Эти усилия увенчались огромным успехом: уровень рецидивизма в Сингапуре снизился с 44,4 процента в 1998 году до 26,5 процента в 2009 году.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
condenando de la forma más rotunda el empleo de las armas químicas;
осуждая самым решительным образом применение химического оружия,
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: