İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en tu mano está el bien.
kheri yote iko mikononi mwako.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las trompetas eran muy destacadas, en tu cara.
matarumbeta yalitawala sana, yalishambulia bila kukwepeka.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijo: «como me has descarriado, he de acecharles en tu vía recta.
akasema: kwa kuwa umenihukumia upotofu, basi nitawavizia katika njia yako iliyo nyooka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿por qué tuitear en tu lengua materna?
kwa nini utwiti kwa #lughaasili?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tú lo abarcas todo en tu misericordia y en tu ciencia.
umekienea kila kitu kwa rehema na ujuzi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
participar es sencillo: paso 1 – tuitea en tu lengua materna
ni rahisi kushiriki kampeni hii:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijeron: «¡por alá, ya estás en tu antiguo error!»
wakasema: wallahi! hakika bado ungali katika upotovu wako wa zamani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡perdónanos a mí y a mi hermano, e introdúcenos en tu misericordia!
nisamehe mimi na ndugu yangu, na ututie katika rehema yako.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡puede que sea la única vez en tu vida en la que puedas brillar!
hii inaweza kuwa ni nafasi yako ya kipekee kabisa ya kung’ara!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y le dijeron: --no hay nadie en tu familia que se llame con este nombre
wakamwambia, "mbona hakuna yeyote katika ukoo wake mwenye jina hilo?"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
#motherlanguage: tuitea en tu lengua materna para celebrar la diversidad lingüística en internet
twiti kwa #kilugha kusherehekea wingi wa lugha mtandaoni
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en verdad, lo hemos hecho fácil en tu lengua. quizás, así, se dejen amonestar.
basi tumeifanya nyepesi hii qur'ani kwa ulimi wako, ili wapate kukumbuka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si, al entrar en tu viñedo, hubieras dicho: '¡que sea lo que alá quiera!
na lau kuwa ulipo ingia kitaluni kwako ungeli sema: mashaallah! alitakalo mwenyezi mungu huwa!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lowassa es ese tío que entra en tu 'área' y de repente te olvidas de lo que estabas haciendo.
lowassa ni aina ya mtu ambaye "akikukuta" uliko, unasahau ulichokuwa unakifanya.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ahora pues, padre, glorifícame tú en tu misma presencia, con la gloria que yo tenía en tu presencia antes que existiera el mundo
sasa, baba, nitukuze mbele yako kwa ule utukufu niliokuwa nao kabla ya kuumbwa ulimwengu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invoca a tu señor en tu interior, humilde y temerosamente, a media voz, mañana y tarde, y no seas de los despreocupados.
na mkumbuke mola mlezi wako nafsini kwako kwa unyenyekevu na khofu, na bila ya kupiga kelele kwa kauli, asubuhi na jioni. wala usiwe miongoni wa walio ghafilika.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en verdad, lo hemos hecho fácil en tu lengua, para que anuncies con él la buena nueva a los que temen a alá y para que adviertas con él a la gente pendenciera.
na hakika tumeifanya nyepesi (qur'ani) kwa ulimi wako, ili uwabashirie kwayo wachamngu, na uwaonye kwayo watu wabishi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando jesús llegó a aquel lugar, alzando la vista le vio y le dijo: --zaqueo, date prisa, desciende; porque hoy es necesario que me quede en tu casa
basi, yesu alipofika mahali pale, aliangalia juu akamwambia, "zakayo, shuka upesi, maana leo ni lazima nishinde nyumbani mwako."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la educación en el siglo xxi exige replantearse cuestiones que nunca antes fueron tan evidentes, como dónde quieres vivir o trabajar, en qué lenguas o en qué culturas te encontrarás más cómodo o identificado, cómo te reconstruirás profesionalmente varias veces en tu vida laboral,...
elimu katika karne ya 21 yahitaji kushughulikia masuala ambayo hayakuwa bayana siku za nyuma, kama vile wapi unapotaka kuishi au kufanya kazi, kwa kutumia lugha gani au kwa utamaduni upi unaweza kujisikia vyema, unawezaje kujenga maisha yako ya kazi mara kadhaa,...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
encuentra a los que estén usando la etiqueta #lenguamaterna y retuitéalos. busca la etiqueta de tu lengua materna y sigue a los que estén tuiteando en tu lengua. conéctate con otras personas que celebren la diversidad linguística.
watafute watu wengine kwa kutumia alama habari ya #motherlanguage na sambaza twiti zao tafuta alama habari ya lugha yako ya asili na wafuatilie wengine wanao-twiti kwa lugha hiyo ungana na watu wengine wanaosherehekea wingi wa lugha
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: