Şunu aradınız:: holaaa por que no te muestras (İspanyolca - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Tajik

Bilgi

Spanish

holaaa por que no te muestras

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Tacik

Bilgi

İspanyolca

y por lo que no veis,

Tacik

ва он чӣ намебинед,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ocultan para sí lo que no te manifiestan.

Tacik

Онон дар дили худ чизеро пинҳон медоранд, ки намехоҳанд барои ту ошкораш созанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡que no te entristezca lo que digan!

Tacik

Суханашон туро андӯҳгин насозад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es que no oís?»

Tacik

Магар намешунавед?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no te pedimos sustento.

Tacik

Аз ту рӯзӣ намехоҳем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es que no comprenden?

Tacik

Чаро ақл намекунанд?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

para que no faltéis al peso,

Tacik

то дар тарозу таҷовуз накунед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

que no engorda, ni sacia.

Tacik

ки на фарбеҳ мекунад ва на дафъи гуруснагӣ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creyendo que no iba a volver.

Tacik

Ва мепиндошт, ки ҳаргиз бознахоҳад гашт.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dijo: «¿es que no crees?»

Tacik

Гуфт: «Оё ҳанӯз имон наёвардаӣ?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ocultar archivos que no se pueden leer

Tacik

Файлҳои & хонданнопазирро пинҳон кунед

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pues ¡que! ¿no hemos muerto

Tacik

Оё моро марге нест,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la carpeta especificada puede que no exista.

Tacik

Феҳристи муайяншуда мумкин аст мавҷуд нест.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

elija un apodo que no esté vacío.

Tacik

Илтимос, номатонро ворид кунед.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

di: «¿es que no os dejaréis amonestar?»

Tacik

Бигӯ: «Оё панд на- мегиред?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en cuanto a los que han escindido su religión en sectas, es asunto que no te incumbe.

Tacik

Туро бо онҳо, ки дини хеш фирқа-фирқа карданд ва даста-даста шуданд, коре нест.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero ¡no! te asombras y ellos se mofan.

Tacik

Ту дар тааҷҷуб шудӣ ва онҳо масхара мекунанд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nosotros no te hemos enviado sino como misericordia para todo el mundo.

Tacik

Ва фиристодем туро фақат барои он, ки мехостем ба мардуми ҷаҳон раҳмате ато кунем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dijo: «¡iblis! ¿qué tienes, que no te unes a los que se prosternan?»

Tacik

Гуфт: «Эй Иблис, чаро ту аз саҷдакунандагон Набудӣ?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a ti no te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor.

Tacik

Мо туро фиристодем, барои он ки хушхабар диҳӣ ва битарсонӣ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,483,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam