Şunu aradınız:: moi gwapito el hombre (İspanyolca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Tagalogca

Bilgi

İspanyolca

moi gwapito el hombre

Tagalogca

handsome guy

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el hombre

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no llores solo por el hombre

Tagalogca

huwag kang maghahatid

Son Güncelleme: 2023-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el hombre tiene la habilidad de hablar.

Tagalogca

may kakayahang magsalita ang tao.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así será bendecido el hombre que teme a jehovah

Tagalogca

narito, na ganito nawa pagpalain ang tao, na natatakot sa panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

creo que soy el hombre más hermoso del mundo.

Tagalogca

turoan moko may dindiskartehan ako

Son Güncelleme: 2023-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entonces el hombre se inclinó y adoró a jehova

Tagalogca

at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

porque, ¿qué dará el hombre en rescate por su alma

Tagalogca

sapagka't anong ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto

Tagalogca

ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

bienaventurado el hombre que halla sabiduría y el que obtiene entendimiento

Tagalogca

mapalad ang tao na nakakasumpong ng karunungan, at ang tao na nagtatamo ng kaunawaan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el hombre que lisonjea a su prójimo le tiende red ante sus pasos

Tagalogca

ang tao na kunwang pumupuri sa kaniyang kapuwa naglalagay ng bitag sa kaniyang mga hakbang.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con el misericordioso te muestras misericordioso, e íntegro con el hombre íntegro

Tagalogca

sa mahabagin ay pakikilala kang mahabagin; sa sakdal na tao ay pakikilala kang sakdal;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

danos socorro ante el enemigo, pues vana es la liberación que da el hombre

Tagalogca

gawaran mo kami ng tulong laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"bendito el hombre que confía en jehovah, y cuya confianza es jehovah

Tagalogca

mapalad ang tao na tumitiwala sa panginoon, at ang pagasa ay ang panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

a fin de que el hombre de dios sea perfecto, enteramente capacitado para toda buena obra

Tagalogca

upang ang tao ng dios ay maging sakdal, tinuruang lubos sa lahat ng mga gawang mabuti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"'asimismo, el hombre que hiera de muerte a cualquier persona morirá irremisiblemente

Tagalogca

at ang manakit ng malubha sa kanino mang tao, ay papataying walang pagsala;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el hombre anciano y respetado es la cabeza, y el profeta que enseña mentira es la cola

Tagalogca

ang matanda at ang marangal na tao, siyang ulo; at ang propeta na nagtuturo ng mga kabulaanan, siyang buntot.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"¿será el hombre más justo que dios? ¿será el varón más puro que su hacedor

Tagalogca

magiging ganap pa ba ang taong may kamatayan kay sa dios? lilinis pa ba kaya ang tao kay sa maylalang sa kaniya?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

además, el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre

Tagalogca

sapagka't hindi nilalang ang lalake dahil sa babae; kundi ang babae dahil sa lalake;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

--también les dijo--: el sábado fue hecho para el hombre, y no el hombre para el sábado

Tagalogca

at sinabi niya sa kanila, ginawa ang sabbath ng dahil sa tao, at di ang tao ng dahil sa sabbath:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,573,255 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam