Şunu aradınız:: venga a nosotros (İspanyolca - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Tagalog

Bilgi

Spanish

venga a nosotros

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Tagalogca

Bilgi

İspanyolca

Únete a nosotros.

Tagalogca

hindi man

Son Güncelleme: 2024-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ven y únete a nosotros

Tagalogca

its ok, we can actually adjust

Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aplastarnos a nosotros también.

Tagalogca

crush din kita

Son Güncelleme: 2024-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

y a rizal le duele más que a nosotros.

Tagalogca

and rizal feels a lot more pain than we do.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero si nos examináramos bien a nosotros mismos, no se nos juzgaría

Tagalogca

datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

@melcahmay en la camioneta frente a nosotros hay dos cadáveres.

Tagalogca

pansit, kanin, at kung ano ano pa ibibigay namin.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

Únase a nosotros para que internet siga siendo libre y abierto.

Tagalogca

samahan kaming mapanatiling malaya at bukas ang internet.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

Él someterá los pueblos a nosotros, las naciones debajo de nuestros pies

Tagalogca

kaniyang pasusukuin ang mga bayan sa ilalim natin, at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿de dónde se me concede esto, que la madre de mi señor venga a

Tagalogca

at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pues como dios levantó al señor, también a nosotros nos levantará por medio de su poder

Tagalogca

at muling binuhay ng dios ang panginoon, at muling bubuhayin naman tayo sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así que, los que somos más fuertes debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos

Tagalogca

tayo ngang malalakas ay nararapat mangagbata ng kahinaan ng mahihina, at huwag tayong mangagbigay lugod sa ating sarili.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no a nosotros, oh jehovah, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria por tu misericordia y tu verdad

Tagalogca

huwag sa amin, oh panginoon, huwag sa amin, kundi sa iyong pangalan ay magbigay kang karangalan, dahil sa iyong kagandahang-loob, at dahil sa iyong katotohanan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hagamos un pequeño cuarto en la azotea, y pongamos allí una cama, una mesa, una silla y una lámpara para él, a fin de que cuando venga a nosotros, pueda quedarse allí

Tagalogca

isinasamo ko sa iyo na tayo'y gumawa ng isang maliit na silid sa pader; at ating ipaglagay siya roon ng isang higaan, at ng isang dulang, at ng isang upuan, at ng isang kandelero: at mangyayari, pagka siya'y dumarating sa atin, na siya'y papasok doon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero a nosotros dios nos las reveló por el espíritu; porque el espíritu todo lo escudriña, aun las cosas profundas de dios

Tagalogca

nguni't ang mga ito ay ipinahayag sa atin ng dios sa pamamagitan ng espiritu; sapagka't nasisiyasat ng espiritu ang lahat ng mga bagay, oo, ang malalalim na mga bagay ng dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles

Tagalogca

maging sa atin na kaniya namang tinawag, hindi lamang mula sa mga judio, kundi naman mula sa mga gentil?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entonces manoa imploró a jehovah y dijo: --oh señor, te ruego que aquel hombre de dios que enviaste venga de nuevo a nosotros y nos enseñe lo que debemos hacer con el niño que ha de nacer

Tagalogca

nang magkagayo'y nanalangin si manoa sa panginoon, at sinabi niya, isinasamo ko sa iyo, oh panginoon, na pabalikin mo uli ang lalake ng dios na iyong sinugo sa amin, at ituro sa amin kung ano ang aming gagawin sa bata na ipanganganak.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

marc llega a nosotros con una larga historia como escritor independiente, autor y editor, habla bahasa indonesio, castellano y estudia catalán.

Tagalogca

dumating si marc sa atin kasama ang mahabang kasaysayan bilang isang pagsasariling manunulat, autor, at editor, tagapagsalita ng bahasa indonesia, espanyol, at estudyante ng catalan.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a dios, sino en que él nos amó a nosotros y envió a su hijo en expiación por nuestros pecados

Tagalogca

narito ang pagibig, hindi sa tayo'y umibig sa dios, kundi siya ang umibig sa atin, at sinugo ang kaniyang anak na pangpalubagloob sa ating mga kasalanan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

le contestaron diciendo: --tú naciste sumido en pecado, ¿y tú quieres enseñarnos a nosotros? y lo echaron fuera

Tagalogca

sila'y nagsisagot at sa kaniya'y sinabi, ipinanganak kang lubos sa mga kasalanan, at ikaw baga ang nagtuturo sa amin? at siya'y pinalayas nila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así que, si dios les dio el mismo don también a ellos, como a nosotros que hemos creído en el señor jesucristo, ¿quién era yo para poder resistir a dios

Tagalogca

kung ibinigay nga sa kanila ng dios ang gayon ding kaloob na gaya naman ng kaniyang ibinigay sa atin, nang tayo'y nagsisisampalataya sa panginoong jesucristo, sino baga ako, na makahahadlang sa dios?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,826,774 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam