İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
redimiendo el tiempo, porque los días son malos
fırsatı değerlendirin. Çünkü yaşadığımız günler kötüdür.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los perros son más leales que los gatos.
Çünkü köpekler kedilerden daha sadıktır.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los celos del hombre son su furor, y él no perdonará en el día de la venganza
Öç alırken acımasız olur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría
yahudiler doğaüstü belirtiler ister, greklerse bilgelik arar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero jesús mismo no confiaba en ellos, porque los conocía a todos
ama İsa bütün insanların yüreğini bildiği için onlara güvenmiyordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y esto es así porque los infieles siguen lo falso, mientras que los creyentes siguen la verdad venida de su señor.
bu böyledir; çünkü küfre batanlar boş ve tutarsıza uymuşlardır. İman edenler ise rablerinden gelen hakka uymuşlardır.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los sidonios y los tirios habían llevado a david gran cantidad de madera de cedro
ayrıca sayısız sedir tomruğu da sağladı. Çünkü saydalılarla surlular davuta çok sedir tomruğu getirmişlerdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los brazos de los impíos serán quebrados; pero es jehovah quien sostiene al justo
ama doğrulara rab destek olacak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando volvió otra vez, los halló durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados de sueño
geri geldiğinde öğrencilerini yine uyumuş buldu. onların göz kapaklarına ağırlık çökmüştü.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando llegaron a la era de quidón, uza extendió su mano al arca para sujetarla, porque los bueyes tropezaron
kidonun harman yerine vardıklarında öküzler tökezledi. bu nedenle uzza elini uzatıp sandığı tuttu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la sony alpha 100 es fácil de manejar, en parte porque los botones están más adecuadamente ordenados que lo usual.
sony alpha 100 dijital slr fotoğraf makinesi, butonlarının genel tarzdan daha uygun bir yapıda tasarlanmış olması kullanımı kolay bir model olmasını sağlıyor.
Son Güncelleme: 2010-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los depredadores se han convertido también en una amenaza mayor porque los polluelos son presa fácil en el terreno abierto de los pastizales segados.
civcivler kısa kesilmiş açık çayırlarda kolay av olduklarından, yırtıcı hayvanlar da daha büyük bir tehdit haline gelmiştir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las tarjetas se usan en muchas cámaras digitales compactas, y existen varias cámaras digitales slr que muestran su interés en la pequeña tarjeta.
birçok dijital kompakt fotoğraf makinesi ve hatta birkaç dijital slr model bu kartı tercih ediyor.
Son Güncelleme: 2010-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así compró josé toda la tierra de egipto para el faraón, porque los egipcios vendieron cada uno su tierra, ya que el hambre se había agravado sobre ellos. así la tierra vino a ser del faraón
böylece yusuf mısırdaki bütün toprakları firavun için satın aldı. mısırlıların hepsi tarlalarını sattılar, çünkü kıtlık onları buna zorluyordu. toprakların tümü firavunun oldu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ello es así porque los ficheros son de gran tamaño, especialmente los de formato raw, pero también naturalmente debido a los 9.0 megapíxeles de resolución.
Özellikle raw formatta çekimler yapılacaksa yüksek kapasiteli bir bellek kartı satın almak oldukça akıllıca olacaktır.
Son Güncelleme: 2010-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los pagos a explotaciones agrícolas individuales en el marco del pilar i todavía se destinan preferentemente a explotaciones de productividad elevada, porque los pagos actuales de las ayudas están vinculados a la distribución histórica de las subvenciones.
bununla beraber, bu tedbirler çamur çulluğu popülasyonunu dengelemek için yeterli değildir. hayatta kalma oranlarını
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de otra manera, ¿no habrían dejado de ser ofrecidos? porque los que ofrecen este culto, una vez purificados, ya no tendrían más conciencia de pecado
erdirebilseydi, kurban sunmaya son verilmez miydi? Çünkü tapınanlar bir kez günahlarından arındıktan sonra artık günahlılık duygusu kalmazdı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero nosotros no les podemos dar mujeres de nuestras hijas. porque los hijos de israel habían jurado diciendo: "¡maldito el que dé mujer a los de benjamín!
biz onlara kızlarımızdan eş veremeyiz. Çünkü benyaminoğullarına kız veren her İsrailli lanetlenecek diye ant içtik.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tampoco echan vino nuevo en odres viejos, porque los odres se rompen, el vino se derrama, y los odres se echan a perder. más bien, echan vino nuevo en odres nuevos, y ambos se conservan
hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. yoksa tulumlar patlar; hem şarap dökülür, hem de tulumlar mahvolur. yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunmuş olur.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en su paquete sobre el clima y la energía (15), la ue se ha comprometido a seguir reduciendo las emisiones para 2020 como mínimo en un 20% con respecto a los niveles de 1990.
ab, İklim ve enerji paketi’nde (15), 2020 yılına kadar emisyonların 1990 seviyelerine oranla (en az) % 20 daha düşürmeyi taahhüt etmiştir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.