İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te lo demostraremos.
tao sẽ chứng minh.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la demostraremos, koba.
chúng ta sẽ làm thế, koba.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pues les demostraremos lo contrario.
tôi sẽ chứng minh các bạn sai.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es lo que demostraremos con esta prueba.
thử nghiệm này sẽ giúp chứng minh điều đó.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demostraremos a europa cómo se defiende rusia...
ta sẽ cho cả châu Âu thấy người nga bảo vệ tổ quốc ra sao...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demostraremos a chakal que se ha equivocado de pueblo.
chúng ta sẽ day cho chakal... hắn đến nhầm chỗ rồi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora todas demostraremos el uso adecuado de la servilleta.
bây giờ, chúng ta sẽ thực tập dùng khăn ăn một cách thích đáng.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora es cuando demostraremos la fuerza de nuestro ejército.
Đây là lúc chúng minh thực lực của quân đội hoàng gia chúng ta!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡autobots demostraremos quiénes somos y por qué estamos aquí!
autobot, chúng ta sẽ chứng minh mình là ai và tại sao lại ở đây.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ese es el día en que ganaremos esta guerra y demostraremos el dominio de la nación del fuego.
Đó cũng là ngày ta thắng cuộc chiến này và chứng minh sự thống trị tuyệt đối của hỏa quốc.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con esta vista demostraremos... que una gran parte de los consumidores de este material... son adolescentes curiosos e impresionables.
chúng ta sẽ chứng minh bằng buổi điều trần này... rằng phần lớn loại văn hóa phẩm này trên thị trường... là nhắm tới những thanh thiếu niên hay tò mò và dễ bị ảnh hưởng.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: