Şunu aradınız:: obligaré (İspanyolca - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Vietnamese

Bilgi

Spanish

obligaré

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Vietnamca

Bilgi

İspanyolca

lo obligaré.

Vietnamca

tôi sẽ buộc anh ta làm thế.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces te obligaré.

Vietnamca

vậy thì để tôi ra tay.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

te obligaré a cerrar.

Vietnamca

nếu không thuyết phục được họ thì tôi cũng thế.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no te obligaré a hacer nada.

Vietnamca

dì sẽ không bắt con làm gì hết.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡te obligaré a que lo hagas!

Vietnamca

- tôi sẽ khiến cô phải làm thế.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no llores, no te obligaré a caminar.

Vietnamca

Ôi, đừng khóc. tôi sẽ không bắt cô đi bộ đâu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no esté tan preocupado, no le obligaré a ello.

Vietnamca

Đừng lo lắng vậy, tôi không bắt buộc anh lấy tôi đâu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así le obligaré a salir del mundo de las artes marciales

Vietnamca

và bắt hắn phải rút lui khỏi chốn giang hồ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no os obligaré a cogerlos, pero no se lo digáis a nadie.

Vietnamca

tôi không ép hai anh nhưng đừng tiết lộ chuyện này.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces les obligaré a entender que no pueden acercarse a su familia nunca más.

Vietnamca

vậy thì tôi sẽ làm cho chúng hiểu là đừng động đến gia đình anh ta một lần nữa.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no obligaré a ninguno de mis hombres a que vaya a la muerte, pero tampoco me interpondré si alguno elige ir.

Vietnamca

- ta sẽ không để bất cứ người lính nào của ta Đi vào chỗ chết, nhưng ta cũng sẽ không ngăn cản bất kỳ ai lựa chọn ra đi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"para obligar al soldado a unirse al equipo de boxeo."

Vietnamca

"...để ép buộc binh sĩ tham gia giải thi đấu quyền anh trong trung đoàn."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,745,723,595 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam