Şunu aradınız:: nr (İspanyolca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Yunanca

Bilgi

İspanyolca

nr

Yunanca

Δe

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İspanyolca

fabricii nr.

Yunanca

fabricii nr.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

tabela nr 1

Yunanca

tabela nr 1

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cuadro nr. 16

Yunanca

Πίνακας 16

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

str.tipografilor nr.

Yunanca

tipografilor nr.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

lgbl. nr.7300-1

Yunanca

lgbl. nr.7300-1

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

splaiul independentei nr.

Yunanca

splaiul independentei nr.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

-förordning (eg) nr [...]

Yunanca

-förordning (eg) nr [...]

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-forordning (ef) nr. [...]

Yunanca

-forordning (ef) nr. [...]

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jean louis calderon, nr.

Yunanca

jean louis calderon, nr.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

tālr. nr.: (371) 7016 201

Yunanca

Τηλ. (371) 7016 201

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mihail petrini nr 4 et.

Yunanca

mihail petrini nr 4 et.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

ap 2005 -nr 2005 -diferencia -

Yunanca

ΠΣΠ 2005 -ΔΕ 2005 -Διαφορά -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

förordning (eg) nr 1514/97.

Yunanca

fφrordning (eg) nr 1514/97.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

forordning (eoef) nr. 3117/85»,

Yunanca

forordning (eoef) nr. 3117/85»,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ap (toneladas) -nr (toneladas) -

Yunanca

ΠΣΠ (εκατ. τόνοι) -ΔΕ (εκατ. τόνοι) -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,835,046 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam