Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
otra conclusión de estos resultados es que el rédito de los recursos invertidos en políticasactivas es positivo.
Ένας άλλος τρόπος θεώρησης των αποτελεσ�άτων είναι να ληφθεί υπόψη η θετική επιστροφήτων κονδυλίων που θα δαπανηθούν σε ενεργητικές πολιτικές.
estos réditos suplementarios añadidos a los 75 millones de ecus de rédito calculados para 1987 permiten sacar conclusiones sobre las reservas de la ceca.
arbeloa muru (s). — (es) Κύριε Πρόεδρε, αν δεν σας ενοχλεί, θα μιλήσω ταυτόχρονα και για τις τρεις προτάσεις, δηλαδή την υπ' αριθμό 651, 653 και 654.
de esta suma la mitad se concede en forma de contribución en capital, destinándose la otra mitad a disminuir el rédito de un «préstamo de conservación» de 165 000 ecu acordado por el bel
ου διατύπωσε ευνοϊκή γνώμη γιά τά προγράμματα αυτά στίς 25 καί 26 Νοεμβρίου.
sin embargo, el comité de las regiones expresa su preocupación por los objetivos fijados para la reducción de los contaminantes que, en comparación con las medidas actuales, son ambiciosos y ocasionarán costes significativos en lo que constituye esencialmente un rédito de bajo nivel desde el punto de vista de la mejora de las normas medioambientales.
Η ανάπτυξη παρόμοιας στρατηγικής επικροτείται διότι παρέχει συγκεκριμένους στόχους για κάθε κράτος μέλος όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών.
(119) la comisión observa que, durante todo el período de referencia, dinamarca ha renunciado a su derecho al pago de intereses y ha permitido que los préstamos no se amortizaran. a cambio, tv2 ha podido acumular capital propio y la empresa ha seguido beneficiándose del préstamo sin intereses ni amortización, con el resultado de un superávit considerable que no estaba destinado a ningún fin particular. además, el estado danés no ha reclamado el pago de ningún rédito por el capital que se ha acumulado. en realidad, dinamarca no ha exigido, pues, el rendimiento usual de sus inversiones, lo que normalmente hubiese hecho el propietario o el acreedor de una empresa.(120) las autoridades danesas no han aportado ningún motivo que justifique que, desde un punto de vista estratégico, sea razonable reinvertir el superávit en tv2 en lugar de exigir una retribución consistente en intereses o beneficios. una decisión de ese tipo sólo la hubiese podido tomar normalmente un inversor que pensara que la reinversión aumentaría el valor de su inversión inicial. en el caso que nos ocupa, las autoridades danesas no han alegado que existiera un plan de negocios o una estrategia comercial clara y fija que pudiera demostrar que tal era el caso. no hay tampoco otros indicios de que tv2 tuviera previsto ampliar sus actividades con el fin de obtener un aumento de valor de ese tipo.
(120) Οι δανικές αρχές δεν προσκόμισαν στοιχεία για να αποδείξουν για ποιο λόγο ήταν στρατηγικά ορθότερο να επανεπενδύσουν το πλεόνασμα στον tv2 αντί να ζητήσουν αντιστάθμισμα υπό μορφή τόκων ή επιστροφής των κεφαλαίων. Αυτή είναι απόφαση που θα έπαιρνε κανονικά ένας επενδυτής αν πίστευε ότι η επανεπένδυση θα παρήγε πρόσθετη αξία στην αρχική του επένδυση. Στην παρούσα υπόθεση, οι δανικές αρχές δεν ισχυρίστηκαν ότι υπήρχε ένα επιχειρηματικό σχέδιο ή μια σαφής, ανεπτυγμένη επιχειρηματική στρατηγική που να μαρτυρά την κατάσταση αυτή. Ούτε υπάρχουν άλλες ενδείξεις ότι ο tv2 σκοπεύει να σχεδιάσει τις δραστηριότητές της έτσι ώστε να προκαλέσει προστιθέμενη αξία.(121) Η Επιτροπή παρατηρεί ότι το ταμείο tv2 καταργήθηκε το 1997 και ότι στην tv2 επετράπη να κρατήσει το πλεόνασμα. Η Επιτροπή δεν συμφωνεί ότι η απόφαση του υπουργού Πολιτισμού να επιτρέψει στον tv2 μεγαλύτερο βαθμό δημοσιονομικής ελευθερίας μπορεί να θεωρηθεί ως ισοδύναμο μιας ειδικής απόφασης του κράτους ως επενδυτού να αρχίσει την επανεπένδυση τυχόν πλεονασμάτων στον tv2.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: