İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
habéis cometido algo horrible,
tím vyřkli jste věc úžasnou!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el día que el pregonero les convoque para algo horrible,
v den, kdy svolavatel zavolá k věci strašné,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si no fuera por mi familia, esto sería doblemente horrible
kdyby nebylo mé rodiny, bylo by to mnohem horší.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siento un vacío tremendo, horrible, tengo hambre de información.
cítím strašlivou prázdnotu, mám hlad po informacích.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la casa de israel he visto algo horrible. allí se prostituyó efraín; se contaminó israel
v domě izraelském vidím hroznou věc: tam smilstvím efraimovým poškvrňuje se izrael.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
había insultado a klitschko como “horrible zombie", que “no sabe hacer nada".
urážel klička jako "odpornou zombii", která "nic neumí pořádně".
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- ¡han descubierto a unos saqueadores de coral cerca de la isla de las tortugas! ¡es horrible...!
- u Želvího ostrova někdo viděl pytláky korálů! aaaa...
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por tanto, así ha dicho jehovah: 'preguntad entre los pueblos quién ha oído cosa semejante. una cosa horrible ha hecho la virgen de israel
protož takto praví hospodin: vyptejte se nyní mezi pohany, slýchal-li kdo takové věci? mrzkosti veliké dopustila se panna izraelská.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el 15 de noviembre de 1984, tras el asesinato del sacerdote y opositor jerzy popiełuszko, el parlamento dijo estar «profundamente indignado por el horrible crimen» y reclamó a las autoridades
evropští poslanci vyjadřovali svůj zájem o tuto zemi, jejíž hospodářsky soběstačný režim znemožňoval jakýkoliv kontakt s vnějším světem, především prostřednictvím písemných nebo ústních dotazů položených radě ministrů nebo
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b. considerando que se siguen conculcando en todo el mundo los derechos de la mujer, aunque son parte integrante, inalienable e indivisible de los derechos humanos universales, y considerando que ello ocurre de manera especialmente horrible en zonas asoladas por la guerra, en las que las mujeres son víctima de violaciones, embarazos forzosos y explotación sexual,
b. vzhledem k tomu, že práva žen jsou ve světě i nadále porušována, přestože jsou integrální, nezcizitelnou a nedílnou součástí všeobecných lidských práv, a vzhledem k tomu, že porušování je obzvlášť otřesné ve válečných oblastech, kde jsou ženy obětmi znásilňování, nuceného těhotenství a sexuálního vykořisťování,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: