Şunu aradınız:: injusticias (İspanyolca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Czech

Bilgi

Spanish

injusticias

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çekçe

Bilgi

İspanyolca

porque seré misericordioso en cuanto a sus injusticias y jamás me acordaré de sus pecados.

Çekçe

nebo milostiv budu nepravostem jejich, a na hříchy jejich, ani na nepravosti jejich nikoli nezpomenu více.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ese día cada uno será retribuido según sus méritos. ¡nada de injusticias ese día!

Çekçe

dnes bude odměněna duše každá za to, co si vysloužila, a dnes nebude křivdy žádné.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

con frecuencia, estas deficiencias se plasmaban en claras injusticias para el destinatario de los derechos conferidos por el ordenamiento comunitario.

Çekçe

tyto nedostatky se často projevovaly zjevnými křivdami vůči adresátovi práv propůjčených právním řádem společenství.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me complace constatar que las instituciones y órganos de la unión europea trabajaron mucho en 2007 para resolver reclamaciones, reparar injusticias y rectificar errores.

Çekçe

s potěšením mohu uvést, e orgány a instituce eu v roce 2007 vyvíjely velké úsilí při řešení stíností a nápravě křivd a chyb.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a través de la historia han sufrido calamidades e injusticias, y eso va más allá de los kurdos de irán, sino también en siria, turquía e irak.

Çekçe

napříč historií prožívají katastrofy a nespravedlnosti. to se netýká jen kurdů v Íránu, ale také v sýrii, turecku a iráku.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

b) modificar como criterio absoluto el pib por habitante a la hora de determinar la elegibilidad, dado que este criterio es fuente de injusticias relativas en la aplicación de las políticas estructurales.

Çekçe

b) bylo by vhodné změnit absolutní kritérium hdp na obyvatele, používané ke zhodnocení nároku na finanční pomoc, neboť toto kritérium je zdrojem relativních nerovností při realizaci strukturálních politik.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

• injusticias;• discriminaciones;• abusos de poder;• falta o denegación de información;• retrasos innecesarios;• procedimientos incorrectos.

Çekçe

• poskytnutí nedostatečných informací neboodmítnutí informace poskytnout,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

k. considerando que las autoridades uzbekas afirman a menudo que los opositores a la línea gubernamental son extremistas religiosos del valle de ferganá que pretenden derrocar a su gobierno e instaurar un califato islámico en el asia central, a pesar del hecho de que la sociedad uzbeka es una sociedad muy secularizada y que el limitado extremismo religioso se ve alimentado por las injusticias sociales,

Çekçe

k. vzhledem k tomu, že uzbecké orgány často prohlašují, že odpůrci vlády jsou náboženští extremisté z údolí fergana, chtějí svrhnout vládu a nastolit v celé střední asii islámský kalifát, přestože uzbecká společnost je převážně sekulární a omezený náboženský extremismus je spíše živen sociální nespravedlností,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

i. considerando que el desempleo representa la mayor injusticia social; que la cohesión social sólo puede reforzarse mediante el crecimiento en toda la unión, lo que permite disponer de un alto grado de protección social y de empleo con arreglo a los objetivos fijados en el tratado;

Çekçe

i. i vzhledem k tomu, že nezaměstnanost představuje největší sociální nespravedlnost; vzhledem k tomu, že sociální soudržnost může být posílena jen růstem a vysokou mírou zaměstnanosti ve všech částech unie umožňující vysokou úroveň sociálního zabezpečení a vysokou míru zaměstnanosti v souladu s cíli stanovenými ve smlouvě,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,793,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam