Şunu aradınız:: estalló (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

estalló

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

la violencia estalló.

Çince (Modern)

暴力随之爆发。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así es como estalló el problema.

Çince (Modern)

问题正由此爆发。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entre 2007 y 2009 estalló otra rebelión.

Çince (Modern)

另一次反叛发生在2007年至2009年。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

poco después estalló una guerra en granada.

Çince (Modern)

然后是格林纳达战争。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en agosto estalló una guerra en el cáucaso meridional.

Çince (Modern)

今年8月,在南高加索爆发了战火。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

han transcurrido 26 largos años desde que estalló este conflicto.

Çince (Modern)

60. 这场冲突爆发迄今已经历了漫长的二十六个年头。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 14 de febrero estalló un importante oleoducto cerca de homs.

Çince (Modern)

2月14日,霍姆斯附近的一个主要输油管发生爆炸。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

14. el 25 de junio de 1950 estalló la guerra de corea.

Çince (Modern)

14. 1950年6月25日,朝鲜战争爆发。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en primer lugar expondré el motivo por el que estalló el conflicto.

Çince (Modern)

首先,爆发暴力冲突的原因。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en muchos países esa burbuja estalló durante la reciente crisis mundial.

Çince (Modern)

很多国家在最近的全球危机中看到了这种泡沫的破灭。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 1997, una crisis secesionista estalló en la isla de anjouan en las comoras.

Çince (Modern)

1997年,科摩罗昂儒昂岛发生了分离主义危机。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"en 1992, estalló una guerra a gran escala entre azerbaiyán y armenia.

Çince (Modern)

"1992年,阿塞拜疆和亚美尼亚之间爆发了全面战争。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

debido al conflicto armado que estalló ese año, el autor no pudo regresar a brazzaville.

Çince (Modern)

由于同年暴发武装冲突,申诉人无法返回布拉柴维尔。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

29. en 1975 estalló la guerra civil en el líbano, que se prolongó hasta 1990.

Çince (Modern)

29. 在1975年至1990年期间,黎巴嫩发生内战,致使约12万人死亡。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 14 de octubre, estalló una bomba cerca de la misión diplomática de turquía en bagdad.

Çince (Modern)

10月14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

después de nueve meses de calma, a principios de abril estalló de nuevo la violencia en mitrovica.

Çince (Modern)

24. 米特罗维察平静了九个月之后,4月初再次发生暴力。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 15 de noviembre, otro cohete disparado desde el líbano cruzó la línea y estalló cerca de shlomi.

Çince (Modern)

11月15日,从黎巴嫩又发射了一枚火箭弹,越过蓝线,再次落在shlomi附近。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el 27 de julio, una bomba estalló cerca de la sede de la asamblea nacional constituyente, pero no causó heridos.

Çince (Modern)

7月27日,一枚炸弹在全国制宪会议会场附近爆炸,但没有造成人员伤亡。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

608. aproximadamente a las 20.00 horas estalló un incendio, que causó graves daños al edificio principal del hospital.

Çince (Modern)

608. 大约晚8时,大火又起,对医院主楼造成了严重损坏。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la crisis actual estalló a causa de la famosa visita del general ariel sharon a al-haram al-sharif.

Çince (Modern)

目前这场危机的爆发是因为阿里尔·沙龙将军对谢里夫圣地臭名昭著的访问。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,215,648,300 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam